LỜI BÀI HÁT

Did you see me coming
Did you see I was there for the ride
Was I wasting time when I thought that I
Was with somebody with nothing to hide

Do you think about it
Did the thought even enter your head
Was it by design like the perfect crime
Did you mean every word that you said

I've tried putting myself in your place and
I still feel the same
You've been looking to find an excuse
There's nobody else you can blame

Did you see me coming
Could you see me a good mile away
Did I talk to much
Did I laugh to loud
Was there something that I didn't say
Can I tell you something
Just in case you don't already know
Well it's crossed my mind
More than once that I
Should have left a long time ago

Sometimes you make it look easy
To somebody like me
One day you're gonna turn around
And I'll be a bad memory

Did you see me coming
Did you see I was there for the ride
Was I wasting time when I thought that I
Was with somebody with nothing to hide

Do you think about it
Did the thought even enter your head
Was it by design like the perfect crime
Did you mean every word that you said

I've tried putting myself in your place and
I still feel the same
You've been looking to find an excuse
There's nobody else you can blame

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

quynh14_11 Cập nhật: Wet Grass / 05-08-2009...
Em có thấy anh đang tới không
Em có thấy anh ở đó rong chơi
Anh đang lãng phí thời gian khi anh nghĩ rằng anh
Đã bên ai đó mà không hề giấu giếm

Em có nghĩ ngợi về điều đó chăng?
Có phải ý nghĩ đó đã nằm trong đầu óc em
Rằng nó được dàn dựng như một tội ác hoàn hảo
Ý nghĩa mỗi từ ngữ mà em đã nói …

Anh đã cố gắng đặt mình vào hoàn cảnh của em và
Anh vẫn cảm thấy vậy
Em đang để ý kiếm tìm một lời xin lỗi
Chẳng ai khác, em có thể khiển trách

Em có thấy anh đang tới không
Em có thể nhìn anh xa một dặm cũng được…
Có phải anh đã nói quá nhiều
Có phải anh đã cười quá lớn
Có một vài điều mà anh đã không nói ra
Liệu anh có thể nói với em về chúng
Chỉ là khi em vẫn chưa biết
Điều đó thoáng qua tâm trí anh
Hơn một lần mà
Lẽ ra anh nên bỏ lại quãng thời gian dài trước đây

Đôi khi em làm điều đó thật dễ dàng
Với ai đó như anh vậy
Một ngày em sẽ quay mặt đi
Và anh sẽ là một hồi ức tồi tệ

Em có thấy anh đăng trở lại
Em có thấy anh ở đó rong chơi
Anh đang lãng phí thời gian khi anh nghĩ rằng anh
Đã bên ai đó mà không hề giấu giếm

Em có nghĩ ngợi về điều đó chăng?
Có phải ý nghĩ đó đã nằm trong đầu óc em
Rằng nó được dàn dựng như một tội ác hoàn hảo
Ý nghĩa mỗi từ ngữ mà em đã nói …

Anh đã cố gắng đặt mình vào hoàn cảnh của em và
Anh vẫn cảm thấy vậy
Em đang để ý kiếm tìm một lời xin lỗi
Chẳng ai khác, em có thể khiển trách

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Wet Grass 05-08-2009
"you're gonna turn around": "em sẽ quay đi" chứ không phải quay lại. Bổ sung thêm 3 link, sửa chỗ dịch đó.Duyệt bài.

Xem hết các bình luận