LỜI BÀI HÁT

[Verse 1:]
A rare silence you can't pay
The wishes, they are safe
In my box of treasure
But you smelled my life!
The warmth is sparkling inside
The luckiest miserable eyes I have seen
They shine through mountains so high

[Chorus:]
I weep, I fall!
'cause I have seen the light
One blink and I'm done
Those caresses with your eyes

Your eyes (Your eyes... Your eyes... Your eyes...)

[Verse 2:]
No religion can describe
No feelings meant to hide
Surroundings raised by whispering fields
Over broken skills
Enchantment's lurking over the hills
The power of bonds will succeed

[Repeat Chorus] [x2]

[Verse 3:]
My rose is blooming and sending her scent
To you my wanting one
My restless aura is touching you
From a hundred miles away
A silence you can't pay

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hoahongthanhdia Cập nhật: Amy / 25-10-2009...
Đó là sự lặng thinh hiếm thấy mà em không thể cho
Những điều ước, chúng thật an toàn
Khi chúng nằm trong chiếc hộp quý giá của anh
Nhưng anh khám phá được cuộc sống của em
Thấy được sự ấm áp đang lấp lánh bên trong
Đó là đôi mắt hạnh phúc và tha thiết nhất mà anh từng thấy
Chúng toả sáng qua cả những ngọn núi rất cao

Đk
Anh khóc
Anh ngã
Bởi anh đã thấy được ánh sáng
Một cái nháy mắt và em đã hoàn thành
Và anh đã thấy
Tự âu yếm trong đôi mắt em

Đôi mắt của em

Không có một tôn giáo nào có thể diễn tả
Không một cảm xúc giấu giếm nào
Mọi thứ xung quanh vươn lên bởi những cánh đồng thì thầm
Vượt qua những kỹ sảo tầm thường
Những niềm đam mê bị che giấu sau những ngọn đồi
vượt qua những ngọn đồi
Và sức mạnh của sự ràng buộc sẽ chiến thắng.

ĐK [x2]

Đoá hoa hồng của tôi đang nở rộ
Và mang hương thơm đến cô ấy
Tới người mà tôi mong muốn
Hương hoa toả ra mãi và đã đến được với anh
Dù cách xa cả trăm dặm
Đó là tình yêu thầm lặng mà em không thể cho

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận