人魚姫 / Ningyo Hime / Nàng Tiên Cá (Chobits OST 2) - Rie Tanaka / 田中 理恵

0    | 21-08-2009 | 2858

2nd ending anime Chobits ( Clamp )

Thật sự đây là một bài hát mang lại cho tôi rất nhiều cảm xúc và nếu đã từng đọc truyện hoặc xem anime này , bạn sẽ cảm nhận được sâu sắc hơn ý nghĩa gắn với nội dung truyện của nó .

Enjoy ! ^^"

LỜI BÀI HÁT

Kanji

夜の街は静かで深い海のよう
津ずく道にただあたし一人だけ。。。
遠い声を頼り歩いてゆくの
ずっと探してるそっと光る青い光

ねえあたしを見つけて
そして呼んで心で
どんなに離れたとしても聞こえるから

銀の明かりがとまるそれぞれの部屋
きっとどこかにはいると願いながら歩く

ねえあなたを見つけて
そして二度と忘れず
どんあにむねがいたくても、そばにいるの
つないだ手を
放さないから

ねえ。。。
あたしがあなたを見つけて
そして二度と忘れず
どんなにむねがいたくても、そばにいるの。。。
ずっと。。
ずっち。。

Romaji

yoru no machi wa shizuka de fukai umi no you
tsudzuku michi ni tada ATASHI hitori dake
tooi koe o tayori ni aruite yuku no
zutto sagashiteru sotto hikaru aoi hikari

nee ATASHI o mitsukete
soshite yonde KOKORO de
donna ni hanareta toshite mo kikoeru kara

gin no akari ga tomaru sorezore no heya
kitto doko ka niha iru to negai nagara aruku

nee ANATA o mitsukete
soshite nido to wasurezu
donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no
tsunaida te o
hanasanai kara

nee ATASHI ga ANATA o mitsukete
soshite nido to wasurezu
donna ni mune ga itakutemo soba ni iru no
zutto
zutto

English translation

The town at night is as quiet as the deep ocean
I’m all alone on an endless road
Guided by a distant voice, I walk
Forever searching for a softly shining blue light

Hey, you found me
And I called out with my heart
Because no matter how far we’re apart, I can hear you

The silver lights go out in each and every room
I pray you're out there somewhere while I walk

Hey, I found you
And I’ll never forget again
Because no matter how much my heart aches, I’ll stay by your side
I won’t let go
Of your hand

Hey, you're the one I found
And I’ll never forget again
Because no matter how much my heart aches, I’ll stay by your side
Forever
Forever


Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

the_windy_20 Cập nhật: fatto / 23-09-2009...
Thị trấn trong đêm tĩnh lặng như lòng đại dương sâu thẳm
Một mình em bước đi trên con đường dài vô tận
Bước theo một giọng nói từ phía xa xăm
Mãi tìm cho mình một tia sáng xanh rực rỡ

Này , anh đã tìm thấy em
Em nghe thấy sự thúc giục của trái tim mình
Bởi dù xa cách mấy , em vẫn có thể nghe thấy anh

Những ánh sáng bạc tắt dần trên mỗi căn phòng
Em thầm ước anh ở đâu đó ngoài kia trong khi em bước đi

Này , em đã tìm thấy anh
Và em sẽ không bao giờ quên một lần nữa
Bởi cho dù con tim quặn đau , em sẽ vẫn ở bên anh
Em sẽ không rời khỏi vòng tay của anh

Này , anh là người em đã tìm thấy
Và em sẽ không bao giờ lãng quên một lần nữa
Bởi cho dù con tim quặn đau cách mấy , em vẫn sẽ chọn ở lại bên anh .

Mãi mãi
Mãi mãi ...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
motozen 28-08-2009
Cập nhật tên nghệ sĩ , Link youtube , chacha, zing, Mp3....

Xem hết các bình luận