Out Of This Place - Prime Circle
LỜI BÀI HÁT
I’m just looking to the future, hope there’s compromise,
Hope it all works out in the end.
Never mind this fickle system, never mind the rage,
Coming down like an avalanche.
All I wanted was a dream; all I wanted was to scream out
Your never gonna get that far. All I wanted was a taste
Come in anyway.
Get me out of this place, out of this war
Out of my face what we fighting for
Get me out of this place oh this war
Out of my face what we fighting for.
I’m just looking to the past now and where we’ve been
Have we learned oh anything, from mistakes in our history?
That we’ve lived again.
The past and present don’t make sense to me.
All I wanted was a dream; all I wanted was to scream out
Your never gonna get that far. All I wanted was a taste
Come in anyway.
Get me out of this place, out of this war
Out of my face what we fighting for
Get me out of this place oh this war
Out of my face what we fighting for.
LỜI DỊCH
Mong mọi chuyện được giải quyết vào lúc cuối cùng
Chẳng bao giờ quan tâm về lòng thiếu kiên định, về sự giận dữ
Sụp xuống như tuyết lở
Mọi thứ tôi từng mong muốn chỉ là một giấc mơ, là được hét lên
Bạn không bao giờ đi xa đến thế, mọi thứ tôi muốn từng là sự trải niệm
Đến dù có thế nào đi nữa
Đưa tôi ra khỏi nơi này, khỏi cuộc chiến này
Biến khuất mắt tôi - thứ ta đã phải đấu tranh
Đưa tôi ra khỏi nơi này, khỏi cuộc chiến này
Biến khuất mắt tôi - thứ ta đã phải đấu tranh
Giờ đây, tôi nhìn vào quá khứ và nơi ta đã từng ở
Ta đã học được gì chưa từ những sai lầm trong quá khứ?
Rằng ta đã được sống lần nữa
Quá khứ và hiện tại với tôi, chẳng còn nghĩa lí gì sất.
Mọi thứ tôi từng mong muốn chỉ là một giấc mơ, là được hét lên
Bạn không bao giờ có thể mang chúng đi xa, mọi thứ tôi muốn từng là sự trải niệm
Đến dù có thế nào đi nữa
Đưa tôi ra khỏi nơi này, khỏi cuộc chiến này
Biến khuất mắt tôi - thứ ta đã phải đấu tranh
Đưa tôi ra khỏi nơi này, khỏi cuộc chiến này
Biến khuất mắt tôi - thứ ta đã phải đấu tranh