I'm Afraid The Masquerade Is Over - George Benson
Pagliacci (The Clowns) là tác phẩm nổi tiếng nhất của nhà viết kịch người Italy Ruggero Leoncavallo (1858-1919). Nội dung vở kịch xoay quanh chuyện tình yêu của những người đàn ông trong cùng gánh hát rong với một người phụ nữ. Canio, Tonio và Silvio đều đem lòng yêu Nedda (vợ của Canio). Tình yêu trớ trêu này đã đem đến nước mắt, sự ghen tuông, lòng thù hận cho những con người hàng đêm vẫn phải "chung lưng" với nhau trên sân khấu để mua vui cho khán giả. Vở nhạc kịch đề cập đến những giới hạn của cảm xúc con người, đặc biệt là sự giới hạn của lòng vị tha khi "nụ cười trên sàn diễn không bù đắp nổi bi kịch giữa đời thường".
LỜI BÀI HÁT
My blue horizon is turning grey
And my dreams are drifting away
Your eyes don't shine like they used to shine
And the thrill is gone when your lips meet mine
I'm afraid the masquerade is over
And so is love, and so is love
Your words don't mean what they used to mean
They were once inspired, now they're just routine
I'm afraid the masquerade is over
And so is love, and so is love
I guess I'll have to play Pagliacci
And get myself a clown's disguise
And learn to laugh like Pagliacci
With tears in my eyes
You look the same, you're a lot the same
But my heart says "no, no, you're not the same"
I'm afraid the masquerade is over
And so is love, and so is love
(Instrumental Interlude)
I guess I'll have to play Pagliacci
And get myself a clown's disguise
And learn to laugh like Pagliacci
With tears in my eyes
You look the same, you're a lot the same
But my heart says "No, no, you're not the same"
I'm afraid the masquerade is over
And so is love, and so is love
LỜI DỊCH
Và những giấc mơ của tôi đang dần trôi xa
Đôi mắt em chẳng còn toả sáng như khi xưa
Và chẳng còn đâu cảm giác hồi hộp khi môi em khẽ chạm
Tôi e rằng vũ hội hoá trang đã trôi qua...
Và tình yêu là thế, là thế...
Lời nói của em đã chẳng còn có ý nghĩa như trước nữa
Chỉ một lần thôi, những lời ấy truyền cảm hứng
Và giờ đây, chỉ là những thói thường mà thôi
Tôi e rằng vũ hội hoá trang đã kết thúc
Và tình yêu là thế, tình yêu là thế...
Tôi đoán rằng mình phải đóng vở kịch Pagliacci
Và giả trang thành một anh hề
Học cách cười như Pagliacci
Với giọt lệ đọng nơi khoé mắt
Em cũng như thế mà thôi...
Nhưng trái tim tôi nói "Không, không, em khác biệt"
Tôi sợ rằng vũ hội hoá trang đã kết thúc
Và tình yêu là thế, tình yêu là thế...
Tôi đoán rằng mình phải đóng vở kịch Pagliacci
Và giả trang thành một anh hề
Học cách cười như Pagliacci
Với giọt lệ đọng nơi khoé mắt
Em cũng như thế mà thôi...
Nhưng trái tim tôi nói "Không, không, em khác biệt"
Tôi sợ rằng vũ hội hoá trang đã kết thúc
Và tình yêu là thế, tình yêu là thế...