LỜI BÀI HÁT

If everyday was Christmas
If we could make believe
If everyone would give a little more
There'd be harmony

The city is covered in snow tonight
The children are fast asleep
I'm waiting for him
But he's no where in sight
And I wonder if he can hear me

Hey Santa
Hey Santa (Santa)
I wish with all my might
Hey Santa (Santa)
Bring my baby home tonight

Why does it feel like it's colder than winter
Even by the fire side
My baby said that he'd be home for Christmas
And now it's almost midnight

Christmas lights up and down the street
Are such a sight to see
But all the presents by the tree
They don't mean a thing 'til he's with me

Hey Santa
Hey Santa (Santa)
I wish with all my might
Hey Santa
Hey Santa (Santa)
If you hear me wont you hurry bring my baby tonight

I know your sleigh is full inside
But wont you stop and give my baby a ride
I'll be waiting by candle light this Christmas
Ohhh

Christmas lights up and down the street
Are such a sight to see
But all the presents by the tree
They don't mean a thing, Santa, please here me

Hey Santa
Hey Santa (Santa)
I wish with all my might
Hey Santa
Hey Santa (Santa)
If you hear me wont you hurry bring my baby tonight

Christmas lights up and down the street
Presents by the tree
I hear a knock
Oh, can it be
My wish is staring back at me

Hey Santa
Hey Santa (Santa)
I guess you heard me tonight, yeah
Hey Santa
Hey Santa (Santa)
I'm underneath the mistletoe with my baby tonight

(Sleigh ride, sleigh ride (repeat))
It's Christmas Time
Hey Santa

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thangkho_no1 Cập nhật: Alamanda Bud / 25-12-2009...
Nếu mỗi ngày đều là giáng sinh
Nếu chúng ta tin tưởng
Nếu mọi người biết cho đi
Thì mới thật hài hòa làm sao

Đêm nay thành phố phủ đầy tuyết trắng
Những đứa trẻ chìm sâu trong giấc ngủ
Tôi đang đợi anh ấy
Nhưng anh ấy chẳng hề đến
Và em tự hỏi liệu anh ấy có nghe thấy tôi

Hỡi Santa
Hỡi Santa
Với tất cả lòng thành
Hỡi Santa
Đêm nay hãy đưa người con yêu về với mái ấm này

Tại sao mà tôi vẫn cảm thấy lạnh lẽo còn hơn cả mùa đông băng giá
Dù cho có ở bên lò sưởi
Người tôi yêu nói rằng anh ấy sẽ trở về nhà vào giáng sinh này
Và giờ đã gần nửa đêm rồi

Ánh đèn đêm giáng sinh đã sáng rực dưới phố
Ai cũng có thể thấy được
Tất cả món quà đều được treo trên cây rồi
Điều này đâu nghĩa lí gì cho đến khi anh ấy về bên tôi

Hỡi Santa
Hỡi Santa
Với tất cả lòng thành
Hỡi Santa
Hỡi Santa
Đêm này nếu người nghe thấy tôi liệu người có đưa anh ấy về bên tôi

Tôi biết trên chiếc xe của người đã đầy ắp những món quà
Nhưng liệu ngày có thể dừng lại và cho người tôi yêu đi nhờ được không?
Tôi sẽ đợi bên ánh nến vào giáng sinh này

Ánh đèn đêm giáng sinh đã sáng rực dưới phố
Ai cũng có thể thấy được
Tất cả món quà đều được treo trên cây rồi
Điều này đâu nghĩa lí gì cho đến khi anh ấy về bên tôi

Hỡi Santa
Hỡi Santa
Với tất cả lòng thành
Hỡi Santa
Hỡi Santa
Đêm này nếu người nghe thấy tôi liệu người có đưa anh ấy về bên tôi

Ánh đèn đêm giáng sinh đã sáng rực dưới phố
Những món quà đã được treo trên cây
Tôi nghe thấy tiếng gõ cửa
Ôi điều gì thế này
Điều ước của tôi đã thành sự thật

Hỡi Santa
Hỡi Santa
Tôi đoán chắc hẳn đêm nay người đã nghe thấy điều ước của tôi
Hỡi Santa
Hỡi Santa
Đêm nay tôi đang ở dưới cây tầm gửi bên người tôi yêu

Chuyến xe vẫn tiếp tục hành trình
Giáng sinh đã đến rồi
Hỡi Santa

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Alamanda Bud 25-12-2009
Nice song, bài này Ala thay thành yêu cầu tính dịch mà quăng ra bài Xmas là bị luộc sạch :)) P/s: Ý nghĩa cuả việc đúng bên dưới nhánh tầm gửi là thế nào nhỉ? Mấy ngày nay duyệt bài GS toàn gặp cụm từ này ^^!

Xem hết các bình luận