LỜI BÀI HÁT

Sexy Lover
I've been watching you for a while
I Must admit it diggin your style
and I can't take my eyes off you
No~
come to the middle of the floor
let me show you how it goes
Girl come close to me follow my lead
Now Let me dip ya and spin ya
Cause girl I want to get with ya

Chorus
If it's alright with you
can I show you What a Love Can Do
Promise I won't break your heart
Cause I never want our love to be apart
Hey girl,
I want you to be with me
And be in love eternally
And Love you to the very end
My Friend Let's Begin


Hey there lover let's get out of here
And make our way to the Lear
And fly somewhere and have some fun
Making Love up under the sun
We can do it all night
Girl I'm gonna make it right
(So don't worry cause I got it)
Cause you know my love is real
Hey Girl

Chorus

Bridge Baby I want you to be a very special part of me and maybe you will see
that our love is truly chemistry
I'll do whatever it takes
you don't have to worry cause I won't be made
I will always be right there for you girl
and will always have you a part of my world

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

kute_girl Cập nhật: Lucifer / 05-02-2010...
Người yêu dấu gợi cảm à...
Tôi đã ngắm nhìn em một hồi
Tôi phải thừa nhận rằng mình đã chú ý đến phong cách của em
Và không thể rời mắt khỏi em được
Không~
Hãy đến bên cánh cửa
Để tôi cho em biết tình yêu này sẽ đi đến thế nào
Em ơi hãy đến gần tôi
Nghe theo lời tôi nói
Giờ hãy để tôi hiểu rõ em hơn và làm em ngất ngây
Bởi tôi muốn ở bên em

Nếu mọi chuyện đều ổn khi được ở bên em
Liệu tôi có thể cho em biết sức mạnh của tình yêu?
Tôi thề rằng sẽ không làm trái tim em tan nát
Bởi tôi chẳng bao giờ muốn tình ta tan vỡ cả
Này em
Tôi muốn em ở bên tôi
Và sống trong tình yêu vĩnh cửu này
Và tôi sẽ yêu em đến trọn đời
Cô bạn của tôi, cùng bắt đầu nào

Em ơi hãy đi khỏi đây thôi
Làm mọi chuyện trở nên rõ ràng
Và đi đến nơi nào đó, và cùng hạnh phúc
Đưa tình yêu này tỏa sáng dưới ánh mặt trời
Chúng mình có thể làm chuyện đó đêm nay
Tôi muốn mọi việc phải thật đúng đắn
Vậy nên đừng lo nhé vì tôi kinh nghiệm đầy mình
Bởi em biết tình yêu của tôi là thật mà

Baby, tôi muốn em trở thành một nửa đặc biệt của tôi
Và có lẽ em sẽ thấy
Rằng tình yêu của tụi mình thực sự bí ẩn
Tôi nguyện làm mọi thứ vì tình yêu này
Em không phải lo lắng đâu bởi tôi sẽ không đổi thay
Tôi sẽ luôn ở bên em
Và luôn có em - một nửa trong thế giới của tôi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
h0ang.bk91 30-12-2009
;)). Mới coi lại thì thấy bài này nội dung k quá đà lắm đâu ;)). Tại lúc liếc qua thấy mấy từ hay dùng trong mấy bài 18+ nên nhầm :">. Em cứ dịch lại đi. Sửa lại mấy chỗ sai là đc thôi mà :D
...
kute_girl 30-12-2009
@bk: :| ẩn ý nữa à? =.='' không biết có nên xóa bản dịch đi không nữa :-?
...
h0ang.bk91 29-12-2009
Ko có link lẹo là 1 chuyện, vì có thể bổ sung khá là dễ, nhưng mà kute dịch bài này sai nhiều quá. Ngay khổ đầu em đã dịch sai rất nhiều rồi. Chắc là em chỉ liếc qua rồi dịch nên có những lỗi như: watching, diggin your style, middle of the floor, let me show you how it goes, Cause girl I want to get with ya... Mới xem khổ 1 thôi. Còn khổ sau a nghĩ em nên check lại kỹ. Vs lại bài này đề cập đến vụ abcxyz , em còn bé, nên chắc k hiểu được những chỗ ẩn ý trong bài này.
...
kute_girl 29-12-2009
:|thế thoy sau chuyến đi về nhà em bổ sung link vào thư viện links ngay đêy!
...
Lucifer 29-12-2009
@kutè: Năng suất thế là tốt em ạ, nhưng mà dịch mấy bài không link không lẹo tùm lum thế này thì còn lâu mới được duyệt...:| Khuyên một cách chân thành đấy!

Xem hết các bình luận