LỜI BÀI HÁT

예전보다 지금 니가 더욱 괜찮을 거야
허전했던 나의 빈곳을 이젠 채워 줬으니
아름다운 세상에서 많이 외로워 하며
내 반쪽을 찾아 헤맨건 모두 옛날 얘긴걸

내 생애 이 시간만을
얼마나 기다렸는지 마치 꿈만 같은걸
이젠 나 혼자가 아닌 너와 함께 하는 거야

Oh Love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh Love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

All right, all right

When I saw you one time
I lost my heart to you
Oops baby I'll be loving you forever with you now

Baby, don't go too far
I won't let you go Please don't go
I want to hold you tight and I need you love

얼마나 수 많은 날을
기다려 왔는줄 아니 이젠 모두 앞에서
너의 손을 꼭 붙잡고 우린 함께 하는 거야

Oh Love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh Love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

과거 따윈 모두 잊고 나와 함께 할
많은 시간을 추억으로 만들어

Oh Love 왜 이제서야
많이 외롭던 나를 찾아온 거야
Oh Love 너를 사랑해
이제 모든 시간들을 나와 함께해

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Giờ đây, hẳn em đã giàu có hơn khi trước
Trong lòng anh phủ kín nỗi buồn quạnh hiu
Nơi thế gian tươi đẹp, em nhận ra mình cô đơn
Về với quá khứ khi mãi kiếm tìm nửa khác

Đã từ rất lâu rồi anh đợi chờ
Khoảnh khắc này trong đời thật tựa như giấc mộng
Anh sẽ không cô đơn, anh sẽ mãi được bên em

Oh Love vì sao đến bây giờ
Em mới nhận ra nỗi cô đơn và đến với anh
Oh Love anh yêu em...
Hãy cùng anh trải nghiệm quãng thời gian còn lại

All right, all right

Khi ánh mắt anh chạm đến em lần đầu
Anh đã lạc mất trái tim mình...
Oops baby, anh sẽ yêu em, mãi mãi cùng em

Baby, đừng bỏ đi quá xa
Anh sẽ chẳng để em rời bước, xin em đừng đi
Anh muốn ôm em trong vòng tay và cần tình yêu nơi em

Đã bao ngày trôi qua anh chờ đợi
Giờ đây trước khi mọi điều khác chợt đến
Nắm chặt lấy đôi bàn tay và anh sẽ mãi bên em

Oh Love vì sao đến bây giờ
Em mới nhận ra nỗi cô đơn và đến với anh
Oh Love anh yêu em...
Hãy cùng anh trải nghiệm quãng thời gian còn lại

Cùng anh vứt bỏ mọi điều nơi quá khứ xa vời
Đắp nên kí ức đôi ta với phút giây còn lại

Oh Love vì sao đến bây giờ
Em mới nhận ra nỗi cô đơn và đến với anh
Oh Love anh yêu em...
Hãy cùng anh trải nghiệm quãng thời gian còn lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Marcis 31-12-2009
hầy, nghiêm túc lại thôi... ;))
...
Koroto 31-12-2009
Dịch lăng nhăng hỏng cả bài hát người ta =.= hết trò
...
hoangtrang7 30-12-2009
ôi... rất thik bài này àh nha hehe.... h mới bik đc lời dịch nhờ M :))
...
Lucifer 30-12-2009
Thói quen của thi sĩ củ chuối, bỏ là không được =))
...
Shino 30-12-2009
Ôi zời...."nàng ới" =)) " ôi tình àh " "hỡi tình ơi" =))
...
Shino 30-12-2009
Bài này nghe hay thế mà :D chỉ tiếc là hok hiểu nên hok biết Mar dịch có chuẩn ko :))
...
greenocean 30-12-2009
bài này nghe bình thường quá! không có điểm nhấn gì cả
...
Marcis 29-12-2009
Tạm chưng, ném bản dịch sau...

Xem hết các bình luận