粉雪 / Konayuki / Bụi Tuyết - Kosetsu Minami / 南こうせつ
LỜI BÀI HÁT
fatto ...
どこか似ている この街を吹く風
セーター姿の小さな君と 指きりした街
あ~ぁ、あの日と同じ
あ~ぁ、粉雪が降る
泣きながら凍える手を重ね
また逢おうと約束したのに。。。。。なぜ?
一人の旅は風に吹かれ、
忘れてしまおう、昔のことは
胸が痛むだけ
微笑んでる君の写真破いて
夢の中へ捨ててしまおう。。。。今!
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
fatto...
Ngọn gió thổi trên con phố này
Giống một nơi nào đó
Nơi mà anh đã cùng em, dáng nhỏ bé trong chiếc áo len, ta hẹn ước
Ôi, giống như ngày ấy
Bụi tuyết rơi
Ta đã vừa khóc vừa chắp tay thề nguyện
Và hứa rằng sẽ gặp lại nhau, thế mà...
Tại vì sao?
Chuyến hành trình đơn độc
Gió cuốn đi, và anh sẽ quên hết chuyện xưa cũ
Chỉ có lòng nhói đau
Rồi anh sẽ xé tan bức hình em cười
Và ném vào trong giấc mộng...
Ngay lúc này đây!
Giống một nơi nào đó
Nơi mà anh đã cùng em, dáng nhỏ bé trong chiếc áo len, ta hẹn ước
Ôi, giống như ngày ấy
Bụi tuyết rơi
Ta đã vừa khóc vừa chắp tay thề nguyện
Và hứa rằng sẽ gặp lại nhau, thế mà...
Tại vì sao?
Chuyến hành trình đơn độc
Gió cuốn đi, và anh sẽ quên hết chuyện xưa cũ
Chỉ có lòng nhói đau
Rồi anh sẽ xé tan bức hình em cười
Và ném vào trong giấc mộng...
Ngay lúc này đây!