LỜI BÀI HÁT

==Kanji==
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
and I′m still loving you
and I’m still loving you
and I’m still loving you
Now I promise I′ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever

항상 바래왔죠 늘 사랑 앞에 눈물짓지 않기를
그대 역시 나를 위해 염려하죠 이별을 준비하면서

왜 변해 가는 그 모습들이 낯설게만 보이죠
어제까지 사랑했던 연인이라 믿을 수 없게 만들죠
나나 나나나~ 미안해하지 말아요
나나 나나나~ 그대 역시 쉽진 않았겠죠
차라리 내가 아플게요 괜히 나 땜에 슬프지 말아요

나나 나나나~ 배웅해 주지 못했죠
나나 나나나~ 못내 그대 잡을것 같아서
뒤돌아보는 그대 모습 볼 수가 없을것 같아
난 고개만 떨구죠

언제나 네게 주었던건 껍데기뿐인 나의 사랑
겉으론 언제나 너만을 위하는 척
그건 나를 위한 이기적인 사랑일
진짜 부끄럽지 않은 사랑 한건지


혼돈이 돼 나 때문에 텅빈 너의 마음
그걸 보며 느끼는 허무함 속에 나의 비애
항상 뒤엔 항상 부담감 속에 나날들 보내
이제 너를 떠나 보내

미안해하지 말아요
I’ll be missing you, please don’t be sorry
그대 역시 쉽진 않았겠죠
차라리 내가 떠날게요 그대 편하게 떠날 수 있게요

I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요
I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요
이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아

난 눈물만 흘리죠
아직까지 그대 내 품속에 여전하게 살아있고
나의 기도 속에 하루하루 지내고 있죠
별이 되어 가슴에 남아 있죠
내 마음 속 깊이

I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요
I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요
이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아

I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요
I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요
이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아
I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요
이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아

난 눈물만 흘리죠 Baby

I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I just wish your happiness
I just wish your happiness
I just wish your happiness
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart

==Romanji==
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
and I′m still loving you
and I’m still loving you
and I’m still loving you
Now I promise I′ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever

hang•sang ba•rae•waht•jyo neul sa•rang ah•pe noon•mool•jit•ji ahn•ki•reul
geu•dae yuk•shi na•reul wi•hae yum•ryu•ha•jyo ee•byul•eul joon•bi•ha•myun•suh

wae byun•hae ga•neun geu mo•seub•deul•ee nat•suhl•ge•man bo•i•jyo
uh•je•gga•ji sa•rang•haet•dun yun•in•ee•ra mi•deul soo ubt•ge man•deul•jyo

na•na na•na•na mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo
na•na na•na•na geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo
cha•ra•ri nae•ga ah•peul•ge•yo gwaen•hi na ddaem•eh seul•peu•ji ma•ra•yo

na•na na•na•na bae•oon•ha joo•ji mot•haet•jyo
na•na na•na•na mot•nae geu•dae ja•beul•guht ga•ta•suh
godwi•do•ra•bo•neun geu•dae mo•seub bol soo•ga ubt•seul•guht ga•ta
nan go•gae•man dduhl•goo•jyo

uhn•je•na ne•ge joo•uht•dun•gun ggub•de•gi•bboon•in na•eh sa•rang
gu•teu•ron uhn•je•na nuh•man•eul wi•ha•neun chuk
geu•gun na•reul wi•han i•gi•juk•in sa•rang•il•bboon
jin•jja boo•ggeu•rub•ji ahn•neun sa•rang han•gun•ji
hon•don•i dwae na ddae•moon•eh tung•bin nuh•eh ma•eum

geu•guhl bo•myuh neu•ggi•neun huh•moo•ham sok•eh na•eh bi•ae
hang•sang dwi•en hang•sang boo•dam•gam sok•eh na•nal•eul bo•nae
ee•je nuh•reul dduh•na bo•nae

I′ll be missing you I’ll be missing you mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo
I’ll ease your mind geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo
cha•ra•ri nae•ga dduh•nal•ge•yo geu•dae pyun•ha•ge dduh•nal soo it•ge•yo

I’ll be missing you, mul•li•suh ji•kyuh•bol•ge•yo
I’ll ease your mind, ee mahm ba•gge jool soo•ga ubt•ne•yo
ee•run ma•eum•do geu•dae•eh•ge boo•dam•ee dwel•guht•man ga•ta

nahn noon•mool•man heul•li•jyo
ah•jik•gga•ji geu•dae nae poom•sok•eh yuh•jun•ha•ge sa•ra•it•jyo
na•eh gi•do sok•eh ha•roo•ha•roo ji•nae•go it•jyo

byul•ee dwe•uh ga•seum•eh na•ma it•jyo
nae ma•eul sok gi•pi

I’ll be missing you mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo
I’ll ease your mind geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo
cha•ra•ri nae•ga dduh•nal•ge•yo geu•dae pyun•ha•ge dduh•nal soo it•ge•yo

I’ll be missing you, mul•li•suh ji•kyuh•bol•ge•yo
I’ll ease your mind, ee mahm ba•gge jool soo•ga ubt•ne•yo

ee•run ma•eum•do geu•dae•eh•ge boo•dam•ee dwel•guht•man ga•ta
nahn noon•mool•man heul•li•jyo baby

I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I just wish your happiness
I just wish your happiness
I just wish your happiness
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart

==Eng Trans==
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
These days I wonder why we say goodbye
and I′m still loving you
and I’m still loving you
and I’m still loving you
Now I promise I′ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever
Now I promise I’ll pray for you forever forever

I hoped for it all along, to never shed tears for love
Of course you are worrying for me, while preparing our separation

Why do those changes seem awkward to me
Because we are lovers until yesterday, it ‘s unable to believe

Nana nanana, please don’t be sorry
Nana nanana, I know it couldn’t have been easy for you
I will hurt instead, don’t be sad for me anymore

Nana nanana, I wasn’t able to see you off
Nana nanana, because I thought I wouldn’t be able to let you
Til now, I don’t think I’ll be able to see you turning to look back
I only lower my head

All the love I ever gave you was nothing but a shell
Outwardly pretending it was only ever for your sake

That was nothing but a selfish love for myself
I wonder if it was really a shameless love

It’s becoming confused, the heart of yours that’s empty because of me
Seeing that, my sorrow within the futility I feel

Always after, always inside worries, I pass my days
Now, I send you away

I’ll be missing you, please don’t be sorry
I’ll ease your mind, I am sure it couldn’t have been easy for you
Instead, I will leave, so that you’ll be able to go comfortably

I’ll be missing you, I will watch over you from afar
I’ll ease your mind, it seems I have nothing else to give you
It seems even this kind of heart will only become a burden to you
I only shed tears

Even now, you are living in my embrace as much as ever
You are living day after day within my prayers

Having become a star, you are remaining in my heart
Deep in my heart

I’ll be missing you, please don’t be sorry
I’ll ease your mind, I am sure it couldn’t have been easy for you
Instead, I will leave, so that you’ll be able to go comfortably

I’ll be missing you, I will watch over you from afar
I’ll ease your mind, it seems I have nothing else to give you

It seems even this kind of heart will only become a burden to you
I only shed tears, baby

I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I′m not gonna forget you
I just wish your happiness
I just wish your happiness
I just wish your happiness
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart
You will stay forever in my heart

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Green[:x] Cập nhật: Lucifer / 06-04-2010...
Những ngày này anh tự hỏi mình tại sao ta lại chia tay nhau
Và tại sao anh vẫn cứ yêu em
Giờ thì, anh hứa rằng mình sẽ cầu nguyện cho em mãi mãi
Anh xin hứa

Suốt thời gian qua, anh vẫn luôn ẩp ủ hy vọng,
rằng mình sẽ không bao giờ khóc vì tình yêu
Khi đang chuẩn bị giấy ly hôn, chắc hẳn em lo lắng cho anh lắm

Tại sao những thay đổi này lại khó khăn với anh đến thế nhỉ?
Chỉ bởi ta vẫn là người yêu của nhau cho đến ngày hôm qua..
thật không dám tin ...

Na na nanana, xin đừng nuối tiếc
Na nanana, anh biết điều ấy với em hẳn chẳng dễ dàng gì

Anh sẽ chịu tổn thương thay cho em,
Đừng buồn phiền về anh nữa em nhé

Na nanan, anh đã không thể nào tiễn em đi
Na nanana, bởi vì anh từng cho rằng..
Anh không có cách nào để buông tay em ra
Đến giờ anh cũng không dám nghĩ
Mình sẽ có thể thấy em quay lại
Anh chỉ mới cúi thấp đầu xuống..

Tất cả tình yêu anh từng trao em thực ra cũng chỉ là con số 0 vô nghĩa..
Nhưng anh luôn cố che đậy nó với vẻ bề ngòai là
tình yêu ấy bao giờ cũng sống vì em ..

Điều ấy chẳng là gì cả, chỉ còn lại thứ tình yêu vị kỉ cho bản thân chính anh
Anh sẽ ngạc nhiên lắm nếu như đó không phải là thứ tình yêu đáng hổ thẹn

Chuyện đang rắc rối hơn, vì anh mà con tim em trở nên trống vắng
Mỗi lần thấy điều đó, anh bất lực trong sầu muộn

Lúc nào cũng phải theo sau, lúc nào cũng lo lắng khôn nguôi
Ngày qua ngày vẫn cứ như vậy...
Giờ thì, anh để em đi

Anh sẽ mãi nhớ em, làm ơn, đừng nuối tiếc gì em nhé
Anh sẽ giúp em thỏai mái hơn, anh biết, điều đó với em chắc hẳn chẳng dễ dàng gì
Thay vào đó, anh sẽ bỏ đi,
Để em có thể thỏai mái mà quay gót...

Anh sẽ mãi nhớ em, anh sẽ dõi theo em từ nơi xa lắm
Anh sẽ giúp em thanh thản hơn, ngòai điều ấy ra
Có vẻ như anh chẳng còn gì nữa để gửi trao đến em
Có vẻ như tấm lòng kiểu thế này sẽ chỉ là gánh nặng đối với em ...
Anh chỉ biết khóc thôi...

Cho đến tận bây giờ, em vẫn thực sự hiện hữu trong vòng tay anh
Ngày này qua ngày khác, em vẫn sống bên những lời cầu nguỵên của anh
Em trở thành một ngôi sao sáng mãi trong trái tim anh
Tận sâu thẳm cõi lòng

Anh sẽ mãi nhớ em, làm ơn, đừng nuối tiếc gì em nhé
Anh sẽ giúp em thỏai mái hơn, anh biết, điều đó với em hẳn chẳng dễ dàng gì
Thay vào đó, anh sẽ bỏ đi,
Để em có thể thỏai mái mà quay gót...

Anh sẽ mãi nhớ em, anh sẽ dõi theo em từ nơi xa lắm
Anh sẽ giúp em thanh thản hơn, ngòai điều ấy ra
Có vẻ như anh chẳng còn gì nữa để dành tặng lại em
Có vẻ như tấm lòng kiểu thế này sẽ chỉ là gánh nặng đối với em ...
Em à, Anh chỉ biết khóc thôi...

Anh sẽ không bao giờ quên được em ..
Thực lòng anh cầu chúc em được hạnh phúc
Em sẽ sống mãi trong trái tim anh

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
h0ang.bk91 05-04-2010
Em ời, cái con trans đó người Hàn nhưng mà qua Anh lúc 2 tháng tuổi đấy :)), thế mà trans cho 1 phát điêu đừng hỏi :))
...
Green[:x] 05-04-2010
T thay r` :) đăg lại In My Heart ngày trc' :) Eng Trans điêu cực :-s

Xem hết các bình luận