Clouds (ft. Jay Park & Clara Chung) - Dumbfoundead
Chúng ta hãy cùng đứng lên và chúc mừng, khoảng khắc chúng ta mong đợi đã đến. Nghệ sỹ hip hop mang hai dòng máu Mỹ Hàn rất nổi tiếng trong nước và nước ngoài Dumbfoundead phát hành tác phẩm hợp tác đầu tiên của anh với Clara Chung và Jay Park qua trang web chính thức của anh, dumbfoundead.com.
Mặc dù rất nhiều người đã nghĩ rằng bài hát có thể bị hoãn hẳn một ngày sau khi đọc tin nhắn từ Jay’s YouTube, nhưng dường như cả ba không thể đợi thêm được nữa trong việc giới thiệu đến người hâm mộ bài hát mới của họ, Clouds!
Bài hát đã nói lên tất cả!
LỜI BÀI HÁT
Roll, roll back the clouds
Let the sun shine through
[VERSE 1 - DUMBFOUNDEAD]
There's light at the end of the tunnel
I haven't seen it
Not all of us become rockstars and ballerinas
Even in California the sun ain't always beaming
Can't predict the forecast for all four seasons
We have dark days
Can't make your car payments
Workin a whackass job living in mom's basement
Some lands never get rain so there's starvation
Some only see snow through neighborhoods scarred faces
Not everything is set in stone
The weather changes
It's like god that the devil's trying to entertain us
Walked in the treacherous storm and overcame it
It is never an easy path on the road to greatness
So don't you give me that boo hoo hoo shit
We're moving on to that new new new shit
Look up into the clouds and watch it blow away
Until my problems just go away
[CHORUS - Clara]
When the clouds are in the sky
Know that they're just passing by
There'll be sunshine
Yeah
If your days are stormy nights
Dry the raindrops from your eyes
There'll be sunshine
[VERSE 2 - JAY]
Everybody works hard for their goals to achieve
But like the ocean is sea, man, the motion is free
So nothing ever adds up the way we want it to
I guess my math teacher was just a substitute
Everybody hits a rough patch turbulence in the sky
Life's a cow I made a burger
And I'm serving it with some fries
Gotta make do with the cards that are dealt
And though it's hard as hell
I know that God will help
Cause although I live in Seattle
It's not always gonna rain
There'll be some sunny days coming up this way
Everybody's wanting to see me struggling
Running away from pain
But I know the wondrous things are coming to visit again someday
So no worries I just stand here with a smirk on my face
Although I know some people out there throwin dirt on my name
But it's all good
Still show em some love
Cause unlike that girl from the movie
I ain't holdin no grudge
[CHORUS - CLARA]
When the clouds are in the sky
Know that they're just passing by
There'll be sunshine
Yeah
If your days are stormy nights
Dry the raindrops from your eyes
There'll be sunshine
[BRIDGE-CLARA]
I've been a little lost
But I'm not colorblind
I'll follow that yellow brick road
And put my fears behind
And on that yellow road
I'll find a wishing well
Cast a line and in time I know I'll prevail
LỜI DỊCH
Để cho ánh mặt trời rọi sáng soi
[Đoạn 1 - DUMBFOUNDEAD]
Có một tia sáng phía cuối con kênh
Tôi không nhìn thấy nó
Không phải tất cả chúng ta đều trở thành những ngôi sao nhạc rock hay những diễn viên múa ba lê
Thậm chí ở Califonia mặt trời cũng không thể luôn chiếu sáng mãi
Không thể dự đoán được thời tiết của bốn mùa
Chúng ta có những ngày tăm tối
Bạn không thể chi trả hết cho con xế yêu của mình
Làm một công việc ngon lành nhưng vẫn sống dựa vào mẹ mình
Một số vùng đất mưa chẳng bao giờ rơi, chỉ có hạn hán mà thôi
Một số nơi khác có thể thấy tuyết rơi qua những khuôn mặt sẹo của anh bạn hàng xóm
Không phải mọi thứ đều được cất giấu trong đá
Thời tiết thay đổi
Cũng như Chúa để Ác Quỷ cố chiêu đãi chúng ta
Bước vào những cơn bão không thật và vượt qua nó
Không bao giờ có một con đường hẽm dễ dàng trên con đường đến đỉnh vinh quang
Thế sao bạn không đưa cho tôi cái thứ khốn khiếp đó
Chúng tôi đang tiếp tục bước đi trên cái con đường mới khốn khiếp đó
Đăm chiêu nhìn những đám mây và nhìn chúng thổi bay xa
Cho đến khi những vấn đề của riêng tôi tan biến
[ĐK - Clara]
Khi những đám mây bay trên bầu trời cao rộng
Tôi biết rằng chúng chỉ biết trôi bay
Sẽ có tia sáng mặt trời
Yeah
Nếu những ngày của bạn là những đêm giông bão
Hãy lau khô những giọt mưa rơi trên đôi mắt bạn đi
Sẽ có tia sáng mặt trời
[Đoạn 2 - JAY]
Mọi người đều làm việc chăm chỉ để đạt được mục đích mà họ muốn đạt được
Nhưng như đại dương chỉ là biển, đàn ông, tính tình khá phóng khoáng
Thế nên không hề có gì có thể cản đường chúng tôi muốn đi
Tôi đoán thầy giáo dạy toán của tôi chỉ là một kẻ thế thân
Mọi người tự do tung cước thật mạnh lên bầu trời cao
Cuộc đời như con bò cái tôi làm thịt
Và tôi đang thưởng thức với chút đồ rán
Cần phải làm điều này với những chiếc thẻ đã được giải quyết êm đẹp
Và dù có khó như xuống Địa Ngục
Tôi biết rằng Chúa sẽ giúp tôi
Vì mặc dù tôi sống ở Seatle
Trời cũng không luôn mưa mãi
Sẽ có những ngày trời nắng đến theo cách này
Mọi người đều muốn thấy nỗ lực của tôi
Cố lánh xa nỗi đau
Nhưng tôi biết những điều kỳ diệu đang đến viếng thăm tôi lần nữa vào một ngày không xa
Thế nên không cần lo lắng chi, tôi cứ đứng đây với nụ cười nở trên mặt
Dù tôi biết một số người ngoài kia đang ném thứ dơ bẩn vào tên tôi
Nhưng tốt cả thôi
Tôi vẫn còn cho họ thấy chút tình yêu
Vì không như nhân vật nữ trong phim ảnh
Tôi không hề thù hằn chi đâu
[ĐK - CLARA]
Khi những đám mây bay trên bầu trời cao rộng
Tôi biết rằng chúng chỉ biết trôi bay
Sẽ có tia sáng mặt trời
Yeah
Nếu những ngày của bạn là những đêm giông bão
Hãy lau khô những giọt mưa rơi trên đôi mắt bạn đi
Sẽ có tia sáng mặt trời
[BRIDGE - CLARA]
Tôi đã đánh mất một ít
Nhưng tôi không hề mù loà
Tôi sẽ bước theo con đường ốp gạch vàng óng
Và bỏ mặc nỗi sợ của tôi lại phía sau
Và trên đại lộ ốp gạch vàng óng đó
Tôi sẽ tìm thấy một điều ước tốt đẹp
Đuổi theo tia sáng và tôi biết mình sẽ chiếm thế kịp lúc