May I - Trading Yesterday
LỜI BÀI HÁT
And there you stand opened heart--opened doors
full of life with the world that's wanting more.
But I can see when the lights start to fade,
the day is done and your smile has gone away.
Let me raise you up.
Let me be your love.
May I hold you
as you fall to sleep,
when the world is closing in
and you can't breathe.
May I love you.
May I be your shield.
When no one can be found
may I lay you down.
All I want is to keep you safe from the cold...
to give you all that your heart needs the most.
Let me raise you up
Let me be your love
[chorus]
May I hold you (hold you)
as you fall to sleep.
When the world is closing in
and you can't breathe,
may I love you. (love you)
May I be your shield.
When no one can be found,
may I lay you down.
[bridge]
All that's made me (made me)
Is all worth trading (worth trading)
just to have one moment with you.
So I will let go (will let go)
all that I know (that I know)
knowing that you're here with me.
For your love is changing me.
[chorus]
May I hold you
as you fall to sleep.
When the world is closing in
and you can't breathe,
may I love you.
May I be your shield.
when no one can be found
may I lay you down
LỜI DỊCH
Cuộc sống tràn ngập những lời khao khát
Nhưng tôi có thể ánh sáng bắt đầu phai nhạt,
Ngày dần trôi và nụ cười em dần tắt
Hãy để tôi vực em dậy
Và trở thành tình yêu của đời em
Tôi có thể ôm em
Khi em chìm vào giấc ngủ
Khi thế giới khép chặt
Và em chẳng thể thở?
Tôi yêu em được không?
Tôi bảo vệ em được không?
Khi chẳng ai có thể được tìm thấy,
Tôi có thể đặt em xuống được không?
Tất cả những gì tôi muốn là cho em sự ấm áp
Trao em tất cả những gì con tim em cần đến
Hãy để tôi vực em dậy
Và trở thành tình yêu của đời em
Tôi có thể ôm em
Khi em chìm vào giấc ngủ
Khi thế giới khép chặt
Và em chẳng thể thở?
Tôi yêu em được không?
Tôi bảo vệ em được không?
Khi chẳng ai có thể được tìm thấy,
Tôi có thể đặt em xuống được không?
Tất cả những điều tạo nên tôi
Đều đáng trao đi
Chỉ để có được một khoảnh khắc bên em
Vậy tôi sẽ buông xuôi
Tất cả những gì tôi biết
Hiểu rằng em đang ở đây bên tôi...
Vì tình yêu của em đang thay đổi con người tôi
Tôi có thể ôm em
Khi em chìm vào giấc ngủ
Khi thế giới khép chặt
Và em chẳng thể thở?
Tôi yêu em được không?
Tôi bảo vệ em được không?
Khi chẳng ai có thể được tìm thấy,
Tôi có thể đặt em xuống được không?