LỜI BÀI HÁT

We used to talk through the night
Until our batteries died
Then plug our phones in the wall
Couldn’t wait, couldn’t wait to charge
Couldn’t wait til 7 p.m.
Stick around til your shift would end
You call me up and we
Would meet up for some crazy bread
You say ‘We can keep being friends’
I say ‘We can be more than friends’
You say ‘Hey, you know that things can’t be that way’
I say ‘We can see how it goes
All you gotta do is go with the flow
I can’t be wrong assuming something
When you wants to go’

[chorus]
I know you’re in a relationship
But knowing that don’t ease the pain
What my mind can’t grasp
My heart can’t understand
Just as long as you’re near
I know I can’t get over you

Can’t help if you’re feeling confused
Should I be forgetting you?
Put all my efforts into simply getting over you
Cuz just when I think I’ve moved on
I close my eyes, there you are
We’re only friends, I know
But to me that just can’t be enough
You say ‘This is giving me stress’
I say ‘But I’m trying my best’
You say ‘Not my business, go and work it out’
I say ‘We can see how it goes
Remember homie used to go with the flow
I can’t be wrong assuming something
If you wants to go’

[chorus]

What can I do
To get through to you
Why can’t you see
I’m what you need
If you return
Just take your time
Cuz I know
Baby, right here with me
Is where you need to be

[chorus] (2x)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nhím_xù Cập nhật: thangkho_no1 / 12-06-2010...
Chúng ta vẫn thường buôn chuyện thâu đêm
Cho đến khi pin điện thoại của chúng ta hết sạch
Rồi cắm sạc điện thoại vào tưởng
Không thể chờ đợi, chẳng thể chờ đợi nạp đầy
Chẳng thể chờ cho đến 7h chiều
Cứ quanh quẩn cho đến khi ca làm của em kết thúc
Em gọi cho anh
Và chúng ta sẽ gặp nhau với một vài cái bánh mì điên rồ
Em nói " Chúng ta có thể luôn là bạn bè mà"
Anh lại nói " Chúng ta có thể tiến xa hơn thế"
Em nói " Này anh, anh biết là có những thứ chẳng thể theo cách như vậy mà"
Anh nói "Chúng ta có thể xem điều đó diễn ra thế nào"
Tất cả những gì anh sẽ làm là kệ xác muốn đến đâu thì đến
Anh chẳng thể ngạo mạn về điều gì đó sai lầm
Khi mà em muốn ra đi

Chorus:
Anh biết em đang ở trong một mối quan hệ
Nhưng biết rằng điều đó chẳng thể xoa dịu nỗi đau
Những gì mà tâm trí anh chẳng thể nắm bắt nổi
Trái tim anh chẳng thể hiểu được
Chỉ miễn là em ở đây
Anh biết mình chẳng thể quên được em

Chẳng thể làm được gì nếu em cảm thấy rối bời
Anh có nên quên em chăng?
Để tất cả những nỗ lực của anh vào điều giản đơn là quên em
Vì chỉ khi anh nghĩ mình đã đi tiếp
Ạnh nhắm mắt, em ở đây
Anh biết chúng ta chỉ là những người bạn mà thôi
Nhưng với anh như thế không đủ
Em nói " Điều đó đã mang lại cho em áp lực"
Anh nói "Nhưng anh đã cố hết sức mình rồi mà"
Em nói "Không phải việc của tôi, anh đi và quên chuyện này đi"
Anh nói "Chúng ta có thể xem điều đó diễn ra thế nào"
Hãy nhớ em vẫn thường mặc kệ mọi thứ
Anh chẳng thể ngạo mạn về điều gì đó sai lầm
Nếu em muốn ra đi

Chorus
Anh có thể làm gì đây
Để quên em
Tại sao em không thấy
Anh là những gì em cần
Nếu em trở lại
Hãy cứ thong thả
Vì anh biết
Em yêu, ở ngay đây bên anh
Là nơi em cần

Chorus x2

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận