From Eurovision 2009

LỜI BÀI HÁT

Koroto ...

Everybody’s saying your love is like a prison
Everybody’s trying to help me to come free
Everybody’s talking ’bout all the things I’m missing
And for all their reasons I must agree

It’s too dangerous when we touch
And I love you much too much
Get out of my life, babe

Just get out of my, out of my, out of my head
Just get out of my, out of my, out of my bed
It’s beyond belief, but true
I became a slave to you

Just get out of my, out of my, out of my dreams
Just get out of my, out of my, out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I’m fighting to survive

Just get out of my life
Get out of my life

Well, you were like a moonbean that makes me feel so lonely
You are like a mountain and I’m afraid to fall
Every time I’m certain you are my one and only
I know if you leave me, I’ll lose it all

‘Cause you’re overwhelming me
You’re too perfect, can’t you see?
Please get out of my life

Just get out of my, out of my, out of my head
Just get out of my, out of my, out of my bed
It’s beyond belief, but true
I became a slave to you

Just get out of my, out of my, out of my dreams
Just get out of my, out of my, out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I’m fighting to survive
Just get out of my life

Because I love you
More than you will ever know
Would be hard to let you go
But get out of my life
Get out of my life

It’s beyond belief, but true
I became a slave to you

Just get out of my, out of my, out of my dreams
Just get out of my, out of my, out of my scenes
Where I lose all of my drive
While I’m fighting to survive

Just get out of my life
Get out of my way, hey…
Or just stay

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Mọi người đều nói tình yêu của anh là tù tội
Mọi người đều cố giúp tôi thoát khỏi nó
Mọi người đều nói về những điều tôi đánh mất
Và tôi phải đồng tình với tất cả lý do của họ

Thật nguy hiểm khi ta chạm vào nhau
Và em yêu anh nhiều, rất nhiều
Hãy đi khỏi cuộc đời em

Hãy bước ra, bước ra, bước ra khỏi đầu tôi
Hãy đi ra, đi ra, đi ra khỏi giường tôi
Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật
Tôi là nô lệ của anh

Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi
Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng
Nơi tôi thua mọi cuộc đua
Khi tôi chống chọi để sinh tồn

Hãy đi ra khỏi cuộc đời tôi
Biến khỏi cuộc đời tôi

Bởi anh là ánh trăng khiến tôi thấy đơn độc
Anh như ngọn núi tôi luôn sợ trượt ngã
Mỗi lần tôi tin anh là duy nhât, là của riêng mình
Là tôi biết nếu anh bỏ đi, tôi sẽ mất tất cả

Bởi anh làm em trào dâng
Anh quá hoàn hảo, anh không thấy sao ?
Xin hãy bước ra khỏi của đời em

Hãy bước ra, bước ra, bước ra khỏi đầu tôi
Hãy đi ra, đi ra, đi ra khỏi giường tôi
Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật
Tôi là nô lệ của anh

Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi
Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng
Nơi tôi thua mọi cuộc đua
Khi tôi chống chọi để sinh tồn
Biến khỏi cuộc đời tôi

Vì em yêu anh
Nhiều hơn anh từng biết
Thật khó để để anh đi
Nhưng hãy bước ra khỏi cuộc đời em
Đi khỏi cuộc đời em

Vượt lên mọi đức tin, nó là sự thật
Tôi là nô lệ của anh

Hãy rời đi, rời đi, rời khỏi giấc mơ tôi
Hãy tránh ra, tránh ra, tránh khỏi nơi tôi đứng
Nơi tôi thua mọi cuộc đua
Khi tôi chống chọi để sinh tồn

Hãy biến khỏi cuộc đời tôi
Hãy biến khỏi con đường tôi đi, hey...
Hoặc ở lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận