내가 사랑할 사람 / The Person I Love (My Girlfriend Is A Gumiho OST) - Lee Seul Bi / 이슬비

0    | 07-03-2011 | 4603

LỜI BÀI HÁT

=====HANGUL=====
credit: YOSEİ@danggeun.net

익숙지 않죠 이런 모습에
나를 보여 주는 게 처음이니까
혼자 견디고 참아 내기엔
너무 외롭고 힘들 다는걸 알았으니까

변명 같아서 널 기다리는 게
부담주기 싫은데 자꾸만 붙잡게 돼

내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
내 모습이 다르게 보여도 같은 맘 이니까
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요

욕심 같아서 널 가지려는 게
감추려고 해봐도 자꾸만 그렇게 돼

내가 기다린 사람 그게 바로 너이길
혼자서는 애를 써보아도 꿈인걸 아니까
너를 사랑하기엔 부족한걸 알지만
나를 사랑해줘요 고개 돌려 봐요

나 혼자 말 못하면 후회될까봐
네 마음을 이제는 보고 싶은데

내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
내 모습이 다르게 보여도 같은 맘 이니까
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요

=====ROMANIZATION=====
credit: thelapan.com

iksukji anchyo ireon moseube
nareul boyeo juneun ge cheoeuminikka
honja gyeondigo chama naegien
neomu oeropgo himdeul daneungeol arasseunikka

byeonmyeong gataseo neol gidarineun ge
budamjugi sirheunde jakkuman butjapge dwae

naega saranghal saram nareul barabwajugil
nae moseubi dareuge boyeodo gateun mam inikka
neoreul majubogien yongginajin anchiman
nareul saranghaejwoyo dwidorabwa jwoyo

yoksim gataseo neol gajiryeoneun ge
gamchuryeogo haebwado jakkuman geureoke dwae

naega gidarin saram geuge baro neoigil
honjaseoneun aereul sseoboado kkumingeol anikka
neoreul saranghagien bujokhangeol aljiman
nareul saranghaejwoyo gogae dollyeo bwayo

na honja mal motamyeon huhoedoelkkabwa
ne maeumeul ijeneun bogo sipeunde

naega saranghal saram nareul barabwajugil
nae moseubi dareuge boyeodo gateun mam inikka
neoreul majubogien yongginajin anchiman
nareul saranghaejwoyo dwidorabwa jwoyo

=====TRANSLATION=====
credit: YOSEİ@danggeun.net

this image is so unfamiliar
because it’s the first time I’m showing myself to you
enduring it alone and holding back
because I know how lonely and difficult it is

it seems to be an excuse that I’m waiting for you
I hate to be burden to you, but I keep holding on to you

the person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
even though I don’t have the courage to face you
please love me, please turn around and look at me

It seems to be greed that I want to hold you
I try to hide it, but it stays like that

The person I’m waiting for, it is you
I try so hard by myself, but I know it’s a dream
even though I’m too lacking to love you
please love me, turn your head to look at me

I’m afraid that I’ll regret it if I don’t say it
I’d like to take a look at your heart now

the person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
even though I don’t have the courage to face you
please love me, please turn around and look at me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Bức hình này thật xa lạ
Vì đó là lần đầu tiên em thổ lộ lòng mình với anh
Cố chịu đựng một mình và kìm nén
Vì em biết điều đó mới cô đơn và khó khăn làm sao

Dường như đó là lời xin lỗi em đang chờ ở anh
Em ghét phải làm gánh nặng của anh, nhưng em vẫn đang bám chặt lấy anh

Người em sẽ yêu ơi, xin hãy nhìn em
Ngoại hình em giờ đã khác, nhưng trái tim em vẫn vậy
Dù em không có dũng khí để đối mặt với anh
Xin hãy yêu em, xin đừng quay đi và hãy nhìn em đây

Dường như đó là tính tham lam khi em cứ muốn níu kéo anh
Em cố che dấu, nhưng nó vẫn hiện hữu thế này

Người em sẽ yêu ơi, xin hãy nhìn em
Ngoại hình em giờ đã khác, nhưng trái tim em vẫn vậy
Dù em không có dũng khí để đối mặt với anh
Xin hãy yêu em, xin đừng quay đi và hãy nhìn em đây

Em sợ rằng em sẽ nuối tiếc nếu không nói ra
Em muốn nhìn vào trái tim anh, ngay bây giờ

Người em sẽ yêu ơi, xin hãy nhìn em
Ngoại hình em giờ đã khác, nhưng trái tim em vẫn vậy
Dù em không có dũng khí để đối mặt với anh
Xin hãy yêu em, xin đừng quay đi và hãy nhìn em đây

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
h0ang.bk91 10-04-2011
Bài Rasa Sayang nhạc Indo ko có Eng Trans, om lâu ngày rồi => thay nhé :D

Xem hết các bình luận