너 하나만/ Neo Hanaman/ Only You (Shining Inheritance OST) - Kang Hani

0    | 19-05-2011 | 1583

LỜI BÀI HÁT

===Hangul===
내 초라했던 모습이
널 불안케했어도
이제 나 단하나
널 위한 남자 될께
저 파란 하늘로 날아올라
새하얀 니품에 안길꺼야
아무것도 아무말도
내겐 필요치 않은걸
드 넒은 가슴에 너를 안고
영원한 노래를 부를꺼야
세상에 너 하나만 사랑해
고민할 필요없어
세상에 단 한사람 나
니 곁을 지켜줄게
넌 의심없이 모든 걸
내게 다 맡겨 주겠니
이젠 나 단 하나
널 위해 살아갈게
저 파란 하늘로 날아올라
새하얀 니품에 안길꺼야
아무것도 아무말도
내겐 필요치 않은걸
드 넓은 가슴에 너를 안고
영원한 노래를 부를꺼야
세상에 너 하나만 사랑해
영원히 세상에 오직하나
너만의 남자가 되줄거야
하늘아래 우주아래
너만 있으면 행복해
내 삶의 마지막 그날까지
영원히 변하지 않을꺼야
뜨거운 내 사랑을
불타는 내 사랑을
널 향한 내 사랑을 받아줘

===Romanized===
jeo paran haneullo naraolla
jeo paran haneullo naraolla
saehayan nipume angilkkeoya
amugeotdo amumaldo
naegen pillyochi anheungeol
deu neorbeun gaseume neoreul ango
yeongwonhan noraereul bureulkkeoya
sesangae neo hanaman saranghae
jujeohal pillyo eobseo
gaseumi ganeundaeroman
neon naegero omyeon dwae
nae chorahaetdeon moseubi
neol burankehaesseodo
ije na danhana
neol wihan namja doelkke
jeo paran haneullo naraolla
saehayan nipume angilkkeoya
amugeotdo amumaldo
naegen pillyochi anheungeol
deu neormeun gaseume neoreul ango
yeongwonhan noraereul bureulkkeoya
sesangae neo hanaman saranghae
gominhal pillyoeobseo
sesangae dan hansaramna
ni gyeoteul jikyeojulge
neon uisimeobsi modeun geol
naege da matgyeo jugenni
ijenna dan hana
neol wihae saragalge
jeo paran haneullo naraolla
saehayan nipume angilkkeoya
amugeotdo amumaldo
naegen pillyochi anheungeol
deu neorbeun gaseume neoreul ango
yeongwonhan noraereul bureulkkeoya
sesangae neo hanaman saranghae
yeongwonhi sesangae ojikhana
neomanui namjaga doejulgeoya
haneurarae ujuarae
neoman isseumyeon haengbokhae
nae sarmui majimak geunalkkaji
yeongwonhi byeonhaji anheulkkeoya
tteugeoun nae sarangeul
bultaneun nae sarangeul
neol hyanghan nae sarangeul badajwo

======Translation ===========
(let's fly towards the blue sky)
I'm going to be in your white arms as I fly towards the blue sky
I don't need any words
I'm going to wrap you in my arms and sing an everlasting song
I only love you

there's no need to give up
you just need to come to me the way your heart tells you too
even if my pitiful self has made you uncomfortable
now I'll become the only man for you

I'm going to be in your white arms as I fly towards the blue sky
I don't need any words
I'm going to wrap you in my arms and sing an everlasting song
I only love you

you don't need to worry
in this entire world, i'll be the one person to stand by your side
will you trust me without a doubt
i'll live only for you

I'm going to be in your white arms as I fly towards the blue sky
I don't need any words
I'm going to wrap you in my arms and sing an everlasting song
I only love you

i'll become the only man for you
whether it's under the heavens or the universe, as long as i'm with you, i'm happy
i'll never change even until death
the fiery love that's burning for you
please accept my love for you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

black_chocolate Cập nhật: h0ang.bk91 / 30-05-2011...
(Chúng ta hãy bay về phía bầu trới xanh)
Anh sẽ sà vào lòng em như bay về phía trời xanh
Anh không cần bất kì từ ngữ nào
Anh sẽ che chở em trong vòng tay mình và ca bài ca vĩnh cửu
Anh chỉ yêu em

Không cần phải từ bỏ
Em chỉ cần đến bên anh, như lời con tim em mách bảo
Dẫu con người nhỏ mọn của anh khiến em không thoải mái
Nhưng giờ đây anh sẽ trở thành người đàn ông duy nhất của em

Anh sẽ sà vào lòng em như bay về phía trời xanh
Anh không cần bất kì từ ngữ nào
Anh sẽ che chở em trong vòng tay mình và ca bài ca vĩnh cửu
Anh chỉ yêu em

Em không cần phải lo lắng
Trên thế giới này,anh sẽ là người đứng ở bên em
Luôn tin vào em, không chút ngờ vực
Anh sẽ chỉ sống cho em

Anh sẽ sà vào lòng em như bay về phía trời xanh
Anh không cần bất kì từ ngữ nào
Anh sẽ che chở em trong vòng tay mình và ca bài ca vĩnh cửu
Anh chỉ yêu em

Anh sẽ trở thành người đàn ông duy nhất của em
Dù nơi đó là dưới bầu trời hay trên vũ trụ, miễn là có em thì anh rất hạnh phúc.
Anh sẽ không bao giờ thay đổi,thậm chí khi chết đi
Tình yêu đó vẫn cháy nồng nàn với em
Làm ơn hãy chấp nhận tình yêu của anh dành cho em.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận