LỜI BÀI HÁT

Faliz ...

==Kanji==

Yeah, kiss kiss

긴 꿈처럼, like a star, 너만 기다렸던 거야
이 세상 그 어떤 누구도 nothing’s better

커피 한잔의 여유도
널 보러가는 발걸음도
어느새 익숙해진 기쁨인 걸
이런 내가 아닌데
이런 적이 없는데
너라서 그래

Oh, I won’t stop
I’m loving you
색이 바라지 않는 꿈을 그릴 수 있게
To love with you
오직 너만이 줄 수 있는 하나의 magic for us

Kiss kiss
I want your kiss kiss
달콤한 kiss kiss
Oh, baby, baby
I wanna kiss kiss
I need your kiss kiss
둘만의 kiss kiss
Oh, baby, baby

TV처럼, like a dream, 주인공이 된 것 같아
이 세상이란 무대 위에 선 너와 나
좋은 영화가 나올 때
새로운 음악이 나올 때면
제일 먼저 생각나는 게 너인 걸
이런 남잔 아닌데
이런적은 처음인데
너니까 그래

==Romaji==
Yeah, kiss kiss

Gin ggoom chuh rum, like a star, nuh mahn gi da ryut dun guh ya
Ee se sang geuh uh ddun nu gu doh nothing’s better

Coffee han jan eh yuh yu doh
Nul bo ruh ga neun bal guh reum doh
Uh neuh se ik sook hae jin gi bbeum in gul
Ee run ne ga ah nin de
Ee run juk ee up neun de
Nuh ra suh geuh re

Oh, I won’t stop
I’m loving you
Sek ee ba ra ji ahn neun ggoom eul geuh ril su it ge
To love with you
Oh jik nuh mahn ee jool su it neun ha na eh magic for us

Kiss kiss
I want your kiss kiss
Dal kom han kiss kiss
Oh, baby, baby
I wanna kiss kiss
I need your kiss kiss
Dool mahn eh kiss kiss
Oh, baby, baby

TV chuh rum, like a dream, ju in gong ee dwen gut ga ta
Ee se sang ee ran mu de wi eh sun nuh wa na
Jo eun young hwa ga na ohl dde
Se ro oon eum ak ee na ohl dde myun
Je il mun juh seng gak na neun ge nuh in gul
Ee run nam jan ah nin de
Ee run juk eun chuh eum in de
Nuh ni gga geuh re

==Eng Trans==
Yeah, kiss kiss

Like a long dream, like a star, I waited for you
No one else in this world, nothing’s better

The leisure of a cup of coffee
The steps leading me towards you
Are all joys I’ve become familiar with
This isn’t me
I’ve never been this way before
It’s because it’s you

Oh, I won’t stop
I’m loving you
So we can draw a dream of lasting color
To love with you
Only you can provide this magic for us

Kiss kiss
I want your kiss kiss
Sweet kiss kiss
Oh, baby, baby
I wanna kiss kiss
I need your kiss kiss
Just the two of us, kiss kiss
Oh, baby, baby

Like TV, like a dream, I feel like I’m the star
The world is our stage and we are on it
Whenever a good movie premieres
Whenever new music comes out
You’re the first person I think of
I’m not this kind of guy
I’ve never been this way before
It’s because it’s you

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: thangkho_no1 / 05-08-2011...
Vâng, trao nụ hôn trao nụ hôn

Tựa như một giấc mộng dài, như ngôi sao, anh đã chờ em
Chẳng ai khác trên thế giới này, chẳng gì thú vị hơn

Tách cà phê rỗi rãi
Những bước chân dẫn anh tới bên em
Là mọi niềm vui anh đã dần trở nên quen thuộc
Nhưng đây chẳng là anh
Anh chưa từng như thế này
Tất cả chỉ vì em

Ôi, chẳng thể dừng lại
Anh yêu em
Từ màu vĩnh cửu ta cùng vẽ nên một giấc mộng
Để được yêu cùng em
Chỉ mỗi em có thể tạo nên trò chơi chúng mình này

Trao nụ hôn, trao nụ hôn
Anh muốn nụ hôn nồng của em
Nụ hôn ngọt ngào
Ôi, em yêu, em yêu
Anh muốn hôn em
Anh cần nụ hôn nồng của em
Chỉ đôi ta thôi, trao nụ hôn, trao nụ hôn
Ôi, em yêu, em yêu

Tựa như trên tivi, một giấc mộng, anh cảm thấy như là ngôi sao
Thế giới này là sân khấu và ta đang diễn
Dù khi có một bộ phim hay
Dù khi khúc nhạc mới mẻ vang lên
Em là người đầu tiên anh nghĩ tới
Anh không giống như vậy lắm đâu
Anh chưa từng như thế này
Tất cả chỉ vì em

Em yêu, hãy trao trọn tình yêu của em
Hãy để cho anh có được tình yêu đó
Đây chính là định mệnh
Oh, lần đầu tiên và mãi mãi
Trong thế giới này chỉ em là người duy nhất
Người duy nhất anh có thể

Trao nụ hôn, trao nụ hôn
Anh muốn nụ hôn nồng của em
Nụ hôn ngọt ngào
Ôi, em yêu, em yêu
Anh muốn hôn em
Anh cần nụ hôn nồng của em
Chỉ đôi ta thôi, trao nụ hôn, trao nụ hôn
Ôi, em yêu, em yêu

Ôi, chẳng thể dừng lại
Anh yêu em
Từ màu vĩnh cửu ta cùng vẽ nên một giấc mộng
Để được yêu cùng em
Chỉ mỗi em có thể tạo nên trò chơi chúng mình này

Trao nụ hôn, trao nụ hôn
Anh muốn nụ hôn nồng của em
Nụ hôn ngọt ngào
Ôi, em yêu, em yêu
Anh muốn hôn em
Anh cần nụ hôn nồng của em
Chỉ đôi ta thôi, trao nụ hôn, trao nụ hôn
Ôi, em yêu, em yêu

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Yunjiho 16-07-2012
I've never been this way before,
It's because it's you...
Kim Hyun Joong!
...
hieu_ndh_7717 05-08-2011
bổ sung lại lời dịch thiếu do lyric thiếu, bổ sung vietsub mình làm: wVWAiB2NHe0
...
I_l0ve_KHJ 03-08-2011
anh oi, thieu mat doan cuoi roi` troi oi!!! doan hay nhat lai thieu! oh my god
...
hieu_ndh_7717 19-07-2011
um đúng rồi, hôm qua làm sub mới biết, thiếu mất 1 đoạn, để a nhờ mods cập nhật lại,thank em
...
LoveOver 18-07-2011
a oy hìnk như lyrics vs translations thiếu đoạn " girl gimme gimme all your lovin' & let me let me get your lovin'..." thỳ fải
...
hieu_ndh_7717 11-06-2011
@junalone: thank em, còn 1 bài nữa kia, anh có đủ lyrics rồi chờ thay nữa thôi
...
24-06-2011 hieu_ndh_7717 @miss: đừng có khen anh, a dịch chán phè ấy mà, anh mà là mods anh sẽ đăng và dịch mấy bài nhạc Hàn mới cho
...
14-06-2011 hieu_ndh_7717 @junalone: anh thay luôn cho mà coi nha, bài này anh sẽ làm sub úp lên youtu luôn, hôm nay mới có trên youtu
...
14-06-2011 junalone em khâm phục tài dịch nhạc của anh quá ^^"
...
junalone 11-06-2011
nghe hay thiệt dịch cũng hay nữa
...
11-06-2011 pe_yu1405 đang cảm nhận hả nhóc, hừ,>"
...
David_Ann 28-05-2011
Trùng rồi,post lời sang bài đã được duyệt bạn nhé ! dịch hay...

Xem hết các bình luận