Can You Fly (Darker Than Black OST) - Yasushi Ishii

0    | 10-07-2011 | 2235

bài này trong movie của daker than black, phần giữa ss1 và ss2

LỜI BÀI HÁT

***Kanji***
Can you fly? あの空に輝く Ziggy Star
壊れた夢 消えた愛 取り戻して Fly Away
Can you try? 憎しみを慈悲へと変えて
乾いた胸を濡らす Darker Than Black

虚ろに光る 高層の窓 果たせぬままの約束
無駄に流れた 血と涙に染まる 哀しいゲーム

Oh Where is my friend? 一人夜空を眺めれば
星空に濡れる君のSweet Smile

Can you hear? あの空に轟く Ziggy Sound
穢れた恋 潜む罠 身をかわして Go Way
Can you try? 立ちはだかる壁を壊して
旅立つ時を刻む Darker Than Black

廃墟に光る一厘の花 見覚えのある光景
不意に流れた 後悔に染まる 哀しいゲーム

Oh Where is my friend? あの日 切れた赤いリボン
夜の風に吹かれて Swinging

Can you fly? あの夜に輝く Ziggy Star
壊れた夢 消えた愛 取り戻して Fly Away
Can you try? 憎しみを慈悲へと変えて
乾いた胸を濡らす Darker Than Black

Can you hear? あの空に轟く Ziggy Sound
穢れた恋 潜む罠 身をかわして Go Way
Can you try? 立ちはだかる壁を壊して
旅立つ時を刻む Darker Than Black

***Romaji***
Can you fly? ano sora ni kagayaku Ziggy Star
kowareta yume kieta ai torimodoshite Fly away
Can you try? nikushimi wo jihi e to kaete
kawaita mune wo nurasu Darker than Black

utsuro ni hikaru kousou no mado hatasenu mama no yakusoku
muda ni nagareta chi to namida ni somaru kanashii GEEMU

Oh, Where is my friend? hitori yozora wo nagamereba
hoshikage ni yureru kimi no Sweet smile

Can you hear? ano sora ni todoroku Ziggy Sound
kegareta koi hizomu wana mi wo kawashite Go Away
Can you try? tachihadakaru kabe wo kowashite
tabidatsu toki wo kizamu Darker than Black

haikyo ni hikaru ichirin no hana mioboe no aru koukei
fui ni nagareta koukai ni somaru kanashii GEEMU

Oh Where is my friend? ano hi kireta akai RIBON
yoru no kaze ni fukarete Swinging

Can you fly? ano sora ni kagayaku Ziggy Star
kowareta yume kieta ai torimodoshite Fly away
Can you try? nikushimi wo jihi e to kaete
kawaita mune wo nurasu Darker than Black

Can you fly? never I don't try
itsudemo Cry Away
Can you fly? never I don't die
I don't gonna think so never cry

Can you hear? ano sora ni todoroku Ziggy Sound
kegareta koi hizomu wana mi wo kawashite Go Away
Can you try? tachihadakaru kabe wo kowashite
tabidatsu toki wo kizamu Darker than Black


***English***
Can you fly? Ziggy Star shining in the sky
Claiming back my broken dreams and lost love Fly away
Can you try? Changing this hate into compassion
Soaking up my dry chest Darker than Black

From hollow spaces the windows on the skyscrapers shine, a promise that remains unfulfilled
Dyed in the pointlessly flowing blood and tears, this sad Game

Oh, Where is my friend? If I Gaze at the night sky alone
Swaying in the starlight is your Sweet smile

Can you hear? The Ziggy Sound roaring in the sky
Dodging the stained love and hidden traps Go Away
Can you try? Break the wall that is blocking your way
The time to begin is ticking by Darker than Black

From the ruins a single flower shines, a scene I know by sight
Dyed in the suddenly flowing regret, this sad Game

Oh Where is my friend? The red ribbon that was cut on that day
Is blowing in the night wind Swinging

Can you fly? Ziggy Star shining in the sky
Claiming back my broken dreams and lost love Fly away
Can you try? Changing this hate into compassion
Soaking up my dry chest Darker than Black

Can you fly? never I don't try
No matter when Cry Away
Can you fly? never I don't die
I don't gonna think so never cry

Can you hear? The Ziggy Sound roaring in the sky
Dodging the stained love and hidden traps Go Away
Can you try? Break the wall that is blocking your way
The time to begin is ticking by Darker than Black

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

whitecat13 Cập nhật: Lucifer / 16-08-2011...
Bạn có thể bay không? Những ngôi sao xếp hình zic zắc đang tỏa sáng trên kia
Đòi lại những giấc mơ tan vỡ và cuộc tình đã mất của tôi Bay thật xa
Bạn có thể thử không? Biến nỗi thù hận thành lòng thương cảm
Và khiến trái tim khô hạn này của tôi Darker than black

Trong khoảng không trống rỗng, ánh sáng từ ô cửa sổ của những tòa nhà trọc chời gợi tôi nhớ đến một lời hứa còn dang dở.
Đắm mình trong dòng chảy vô nghĩa của máu và nước mắt, quả là một trò chơi quá buồn.

Bạn bè của tôi đâu? Nếu tôi chìm sâu vào màn đêm một mình
Đung đưa trong ánh sao là nụ cười ngọt ngào của em

Bạn có nghe gì chăng? Âm thanh nhộn nhịp của những ngôi sao Zic zắc trên bầu trời.
Đi Thật Xa để tránh cho tình yêu bị vấy bẩn và để thoát khỏi những chiếc bẫy vô hình.
Bạn có thể thử không? Thử phá hủy rào cản đang chắn đường bạn
Thời điểm bắt đầu đang được đếm ngược bởi kẻ mang danh Darker than black.

Từ những tàn tích của một bông hoa soi rọi ra một cảnh tượng trước ngay mắt tôi
Đắm mình trong dòng chảy mãnh liệt của sự hối tiếc, quả là một trò chơi quá buồn.

Bạn bè của tôi đâu? Dải băng đỏ bị cắt vào ngày đó
Đang bị cơn gió đêm cuốn đi

Bạn có thể bay không? Những ngôi sao xếp hình zic zắc đang tỏa sáng trên kia
Đòi lại những giấc mơ tan vỡ và cuộc tình đã mất của tôi Bay thật xa
Bạn có thể thử không? Biến nỗi thù hận thành lòng thương cảm
Và khiến trái tim khô hạn này của tôi Darker than black

Bạn có thể bay không? Tôi sẽ không ngừng cố gắng
Dù có phải Khóc cũng không sao
Bạn có thể bay không? Dù một ngày nào đó tôi phải chết
Nhưng tôi không sợ điều đó nên sẽ không khóc đâu

Bạn có nghe gì chăng? Âm thanh nhộn nhịp của những ngôi sao Zic zắc trên bầu trời.
Đi Thật Xa để tránh cho tình yêu bị vấy bẩn và để thoát khỏi những chiếc bẫy vô hình.
Bạn có thể thử không? Thử phá hủy rào cản đang chắn đường bạn
Thời điểm bắt đầu đang được đếm ngược bởi kẻ mang danh Darker than black.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận