LỜI BÀI HÁT

ngakts ...

==KOREAN==

손 흔드는 너의 모습 미소 짓는 나의 얼굴
어제와 다른 나의 마음을 아니
밤새웠던 지난밤에 다짐했던 나의 말들을
이제는 모두 다 얘기할래

언제인가 너는 마치 나에겐 자석같이
다가와 웃어줬고 내 곁에 있어줬다
때로는 친구처럼 때로는 엄마처럼
난 이 세상 그 누구보다 미쳐 사랑했었다
가질 수 없던 네가 사랑했었던 네가
심장에 살아서 언제나 울고 떠날 줄을 모른다
안 된다고 절대 안 된다고
그때는 정말로 난 몰랐어 괜찮을 줄 알았어

네가 없이 살아도 네가 없이 밥 먹고
네가 없어도 살 자신 있었다
미쳐 사랑했었던 시간은 잊어버린 채
오래오래 살 것처럼

가끔은 너도 나를 생각하는지
나처럼 다 기억나는지
괜찮을 줄 알았던 내가 지금 너무 힘들어
지워버려야, 지워버려야 해

네가 없이 살아도 네가 없이 밥 먹고
네가 없어도 살 자신 있었다
미쳐 사랑했었던 시간은 잊어버린 채
오래오래 살 것처럼 (너 없이도 영원히 살 것처럼)

I'm sorry
Because I love you

너는 행복해야 돼 정말 행복해야 돼
비록 가진 건 하나도 없지만
네가 행복하다면 곁에서 바라만 볼게
오래(오래) 오래(오래) 네 곁에서

Rap
날 떠나 행복해 그 남잔 절대 외롭게 하지 말고 잘 살아
그렇지만 때때론 내 생각 한 번만이라도, 그냥 인사말이라도 해줄래?
난 너가 필요해 Don't go away 내게로 와줘
내게로 와줘.. 널 바라볼게
네 곁에서 영원히 살 것처럼

오래오래
네 곁에서

==ROMANIZATION==
Son heundeuneun neoui moseup miso jitneun naui eolgul
Eojewa dareun naui ma eumeul ani
Bamsaewotdeon jinanbame dajimhaetdeon naui maldeureul
Ijeneun modu da yaegihallae

Eonje inga neoneun machi na egen jaseokgati
Dagawa useojwotgo nae gyeote isseojwotda
Ttaeroneun chingucheoreom ttaeroneun eommacheoreom
Nan i sesang keu nuguboda michyeo saranghaesseotda
Gajil su eopdeon niga saranghaesseotdeon niga
Simjange saraseo eonjena ulgo tteonal jureul moreunda
An doendago jeoldae an doendago
Keuttaeneun jeongmallo nan mollaseo gwaechaneul jul arasseo

Niga eopsi sarado niga eopsi bap meokgo
Niga eopseodo sal jasin isseotda
Michyeo saranghaesseotdeon siganeun ijeobeorin chae
Orae orae sal geotcheoreom

Gakkeumeun neodo nareul saenggaka neunji
Nacheoreom da ki eoknaneunji
Gwaenchaneul jul aratdeon naega jigeum neomu himdeureo
Jiwo beoryeoya jiwo beoryeoya hae

Niga eopsi sarado niga eopsi bap meokgo
Niga eopseodo sal jasin isseotda
Michyeo saranghaesseotdeon siganeun ijeobeorin chae
Orae orae sal geotcheoreom (neo eopsido yeongwonhi sal geotcheoreom)

I'm sorry
Because I love you

Neoneun haengbokaeya dwae jeongmal haengbokaeya dwae
Birok gajin geon hanado eopjiman
Niga haengbokadamyeon gyeoteseo baraman bolge
Orae (orae) orae (orae) ni gyeoteseo

Rap
Nal tteona haengbokae keu namjan jeoldae oeropke haji malgo jal sara
Keureojiman ttaettaeron nae saenggak han beonmani rado keunyang insamari rado haejullae
Nan neoga pilyohae Don't go away naegero wajwo
Naegero wajwo neol barabolke
Ni gyeoteseo yeongwonhi sal geotcheoreom

Orae orae
Ni gyeoteseo

==ENG TRANS==
I see you waving your hand
And I put a smile on my face
Can you tell that my heart is different from yesterday?
Last night, I stayed up all night
And I was determined to say these words
And now I want to say it all

At one point you came to me
As if you were a magnet and smiled at me
And you stayed by me
Sometimes like a friend
Sometimes like a mother
I loved you crazily, more than anyone in this world
You, who I couldn't have
You, who I loved- you have lived in my heart
So I always cry and I don't know how to leave
I can't... I can never...
I really didn't know back then
I thought it would be ok

Even if I live without you
Even if I eat without you
I thought I could live without you
I thought I could forget all the times that I loved you
As if I would live for a long long time

I wonder if you sometimes think about me too
I wonder if you remember it all like I do
I thought everything would be ok but it's so hard right now
I need to erase, I need to erase it all

Even if I live without you
Even if I eat without you
I thought I could live without you
I thought I could forget all the times that I loved you
As if I would live for a long long time
(As if I would live in fear because you aren't there)

I'm sorry
Because I love you

You need to be happy, you really need to be happy
Although I have nothing
If you are happy, I will just stay by you and look at you
For a long (long) long (long) time
As if I would live by you forever

Rap
………

For a long long time
By your side

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Credit: music.cyworld.com (Source)
Translation Source: pop!gasa (EngTrans)
Romanization by: venus90@360kpop

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: Lucifer / 01-08-2011...
Anh nhìn thấy em vẫy đôi tay mình
Và trên khuôn mặt anh nở một nụ cười
Em có thể nói rằng con tim anh khác lạ với ngày hôm qua không?
Tôi qua, anh đã thức trọn đêm thâu
Và anh kiên quyết nói ra những từ đó
Và giờ anh muốn nói ra tất cả

Một lần, em đã đến bên em
Em là một người có sức hút, đã làm anh mỉm cười
Và em đã bên anh
Đôi khi như một người bạn
Đôi khi như một người mẹ
Anh yêu em say đắm, hơn bất cứ gì trên thế giới
Em, người mà anh chẳng thể có
Em, người mà anh đã yêu, em đã sống trọn trong tim anh
Vì thế anh luôn rơi lệ và không biết sao em đã ra đi
Anh chẳng thể... anh không bao giờ có thê...
Anh thực sự không biết trước kia
Anh đã nghĩ rồi nó sẽ ổn

Dù khi anh sống thiếu em
Dù khi anh ăn uống mà không có em
Anh đã nghĩ anh có thể sống thiếu em
Anh đã nghĩ anh có thể quên đi hết thời gian mà anh đã yêu em
Dù anh có thể sống trong thời gian dài

Anh tự hỏi liệu đôi khi em cũng nghĩ về anh
Anh tự hỏi liệu em nhớ hết những điều anh làm
Anh đã nghĩ mọi điều rồi sẽ ổn nhưng giờ đây thật quá khó
Anh cần xoá bỏ, cần xoá bỏ hết

Dù khi anh sống thiếu em
Dù khi anh ăn uống mà không có em
Anh đã nghĩ anh có thể sống thiếu em
Anh đã nghĩ anh có thể quên đi hết thời gian mà anh đã yêu em
Dù anh có thể sống trong thời gian dài
(Dù khi anh sống trong sợ hãi vì em không ở đây)

Anh xin lỗi
Vì anh yêu em

Em cần phải hạnh phúc, em thực sự cần phải hạnh phúc
Dù anh chẳng có gì
Nếu em hạnh phúc, anh sẽ mãi bên em và ngắm nhìn em
Thật lâu, thật lâu
Dù nếu anh có thể sống bên em mãi mãi

Rap
………
Thật lâu
Trong vòng tay em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ngakts 31-07-2011
cho mình hỏi là mình thấy bài này không có trên loi dich nhưng khác ca sĩ hát mà.mình muốn đăng bài này của ca sĩ shayne ward,chứ không phải ca sĩ kia.sao lại báo trùng chứ....:((
...
31-07-2011 thangkho_no1 Hix, của Shayne Ward nhưng phần lyrics thì nó giống hệt không hề khác nên tính là trùng bạn nhé. Còn bạn muốn dịch thì dịch vào trong bài đó.

Xem hết các bình luận