the song í about him getting a girl pregnant, and how hes moved on whereas the girl is burdened by a child he doesnt see or acknowledge....a man who got a woman pregnant, but it was a mistake, tho she really loved him he didnt love her. she needed the love of another man because she didnt get any love from her father. then when the child was born, she was sad because the child was a piece of him and she misses him. now he regrets getting her prgnant, but hes letting it go, but with some hope that she, and her child will find him.
Bài hát viết về 1 chàng trai gặp và yêu 1 cô gái khi làm cô có thai, chàng đã ra đi vì không xác định đc tình cảm thực sự của mình. Cô gái đã giữ cái thai và sinh con của chàng nhưng chàng lại không hề biết đến sự có mặt của em bé trên đời này. Cô gái cũng sống trong hoàn cảnh gia đình bố mẹ ly hôn, và bị bố ngược đãi.... Sau khi chàng trai ra đi , cô đã tìm 1 người bố khác cho con cô. Chàng trai lúc này mới biết đứa bé là con mình nhưng đã quá muôn. Chang đã biết bài hát này nói lên nỗi long của mình....

Jonathan Monroe Craig (born March 26, 1986 in Abbotsford, British Columbia) is a Canadian-American singer. He is currently the lead vocalist for the band Dance Gavin Dance, and former vocalist of the bands Emarosa and Ghost Runner on Third. He has an eponymous solo project, with which he has released one studio album and a live album to date. He was also a part of the supergroup, Isles & Glaciers. Craig's distinct type of soul-based singing has earned him a high amount of acclaim.

LỜI BÀI HÁT

ngan_p ...

And back to these cold shitty days in Portland,
Wishing I'd never come across your face,
Laying by the memories of things unspoken,
Scared by thoughts of your father,
Made me look over the flaws of your nature.
Laying on your back became your only escape.
You feel so old, used, but not yet broken,
Not to think you have it all together.
I never planned to carry your burdens.
But this child was a mistake.

I knew from the moment I stepped off that plane,
we had no future.
How come your dreams are always so bitter?
And who knows,
maybe one day,
you will know my name.

You still return to the same skylines,
that leave you broken.
Cheap talks with even cheaper company.
Keeps the days turning into nights.
You lay awake crying cause your child,
carries my name,
while I regret ever making you apart of my life.
Sadly enough,
this song's not to hurt you,
just to show the world that I'm free.

I knew from the moment I stepped off that plane,
we had no future.
How come your dreams are always so bitter?.
And who knows,
maybe one day,
you will know my name.
You will know.
You will know.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

ngan_p Cập nhật: Alamanda Bud / 29-01-2012...
Và quay trở lại những ngày lạnh cắt da cắt thịt trời Portland
Ước gì anh đã không gặp em
Sắp đặt bởi những kí ức từ những điều không thốt nên lời
Sợ hãi những ý nghĩ của người cha
Làm anh nhìn thấy điểm yếu trong sự tự nhiên của em
Ngả lưng là lối thoát duy nhất cho em
Em thấy mình thật già nua, dơ bẩn, nhưng vẫn chưa sụp đổ hoàn toàn
Đừng nghĩ em bị tất cả những vấn đề đó
Anh chưa bao giờ lập kế hoạch để gánh vác những gánh nặng này cho em
Nhưng đứa bé này là một sai lầm.

Anh đã biết từ lúc anh bước xuống khỏi máy bay đó
Chúng ta sẽ chẳng có tương lai gì
Làm sao mà những giấc mơ của em lại cay đắng đến thế?
Và ai mà biết
Có lẽ một ngày nào đó
Em sẽ biết tên anh

Em vẫn quay lại chân trời này chứ nơi mà em đã bị tổn thương
Những cuộc nói chuyện rẻ mạt với thậm chí công ty rẻ rúng hơn
Làm cho những ngày này thành đêm tối
Em nằm thao thức khóc cho đứa bé mang họ anh
Trong khi anh hối tiếc đã làm em phải có liên quan đến cuộc đời anh
Đã đủ buồn tủi rồi
Bài hát này không phải để làm đau em đâu
Nó chỉ là những lời anh thể hiện rằng anh đang được tự do thôi

Anh đã biết từ khi anh bước xuống khỏi máy bay đó
Chúng ta sẽ chẳng có tương lai gì
Làm sao mà những giấc mơ của em cay đắng đến thế?
Và ai mà biết
Có lẽ một ngày nào đó
Em sẽ biết tên anh
Em sẽ biết
Em sẽ biết.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận