LỜI BÀI HÁT

Burn in my light

Hey!

Hey!

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
I'm gonna take what's mine
Take what's mine

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine.
I'm gonna take what's mine

You're gonna burn in my light

They try so hard to follow
But no one can
Inside you're all so hollow
You understand

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
I'm gonna take what's mine
While you're burning inside my light

I gave and you take and I waited for you but I've made a mistake

It's clear that your fear is so near because I see the look on
your face
You try to hold me under, I held my breath
Alone and now you wonder, what I possess

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
You're gonna burn in the light

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
I'm gonna take what's mine
While you're burning inside my light

You're gonna burn in my light

They try so hard to follow
But no one can
Inside you're all so hollow
You understand

Hey!
Nothing you can say
Nothing's gonna change what you've done to me
Now it's time to shine
I'm gonna take what's mine
While you're burning inside my light

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Thắp lên ánh sáng

Này !

Này !

Hey !
Chả còn gì để chú mày nói
Chả còn gì để có thể thay đổi những gì chú mày
đã làm với ta
Đây là lúc để toả sáng
Ta sẽ lấy những gì của ta
lấy những gì của ta

Này !
Chả còn gì để chú mày nói
Chả còn gì để có thể thay đổi những gì chú mày
đã làm với ta
Đây là lúc để toả sáng
Ta sẽ lấy những gì của ta
lấy những gì của ta

Chú mày sẽ tháp sáng ngọn lửa cho ta

Chúng cố gắng cực nhọc để theo sau
Nhưng rồi chẳng ai có thể
Bên cạnh chú mày chỉ toàn là sự mệt mỏi
Chú mày hiểu không

Này !
Chả còn gì để chú mày nói
Chả còn gì để có thể thay đổi những gì chú mày
đã làm với ta
Đây là lúc để toả sáng
Ta sẽ lấy những gì của ta
lấy những gì của ta
trong khi chú mày đang cháy lên bên ánh sáng của ta

Ta cho đi, chú nhận lấy và ta lại chờ đợi nhưng
ta chỉ nhận lấy sai lầm

Ta xoá đi nỗi sợ của chú đã quá gần
vì ta nhìn thấy trên khuôn mặt chú
Chú mày cứ cố gắng giữ ta lại, nhưng ta nắm giữ được nhịp thở của mình
Cô độc và giờ đây chú mày thắc mắc ,
ta đã chiếm được những gì

Hey !
Chả còn gì để chú mày nói
Chả còn gì để có thể thay đổi những gì chú mày
đã làm với ta
Đây là lúc để toả sáng
Ta sẽ lấy những gì của ta
lấy những gì của ta

...
...

*- (cũng hông hỉu you & me ở đây là gì .. )

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Alamanda Bud 10-07-2012
Bài này play mỗi lúc Randy Orton (đô vật) xuất hiện :) You - me ở đây chắc là ổng và đối thủ.
...
Masquerade 26-11-2009
@ Chels: del rồi mà ! Đã del cả bản dịch lẫn cmt.
...
::chelsea:: 26-11-2009
ủa sao del cm của em còn của nó để ngueyn6 là sao , không công bằng

Xem hết các bình luận