Engstrans and romaji: Lucifer - loidich.com=))
LỜI BÀI HÁT
Dandelion ...
==Lyric==
ねえ
教えてよ
空がまだ溶けずにいた頃を
もうあなたにも特別なことではないけれど
小惑星帯 光を越えた先に
密やかに眠る氷下の跡
今は何も
語ることのない土を
遠くの空へ
==Romaji==
Nee
Oshiete yo
Sora ga mada tokezu ni ita koro wo
Mou anata ni mo tokubetsuna koto dewa nai keredo
Shouwakuseitai hikari wo koeta saki ni
Hisoyaka ni nemuru hyouka no ato
Ima wa nanimo
Kataru koto no nai tsuchi wo
Tooku no sora e
==Engtrans==
Hey,
Please tell me
The sky still hasn't melted away
But I'm no longer anything special to you
Asteroid belt
Crossed over the light in the hereafter
Sleeping silently, a scar under the ice
Now there's nothing left
For the ground to convey
To the far-away sky
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Dandelion...
Này
Xin hãy nói cho em
Trời xanh kia vẫn chưa tan đi
Nhưng em đâu còn là gì với anh nữa.
Vành đai thiên thạch
Vượt qua ánh sáng ở tương lai
Dưới lớp băng, một vết sẹo vẫn đang say ngủ.
Giờ đây cũng chẳng còn gì
Để mặt đất bày tỏ
Cùng bầu trời xa thẳm.
Xin hãy nói cho em
Trời xanh kia vẫn chưa tan đi
Nhưng em đâu còn là gì với anh nữa.
Vành đai thiên thạch
Vượt qua ánh sáng ở tương lai
Dưới lớp băng, một vết sẹo vẫn đang say ngủ.
Giờ đây cũng chẳng còn gì
Để mặt đất bày tỏ
Cùng bầu trời xa thẳm.
cứ như kiểu tự sướng ý =))
Nhưng tự sướng thế này cũng hay đấy chứ=))