LỜI BÀI HÁT

HeoKun ...

I can't buy your love, don't even wanna try.
Sometimes the truth won't make you happy, so I'm not gonna lie.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

I know i'm far from perfect, nothin' like your entourage
I can't grant you any wishes, I won't promise you the stars.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

And when you're crying out.
When you fall and then can't pick, you're heavy on the ground
When the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.

You won't see me at the parties, I guess I'm just no fun.
I won't be turning up the radio singing, "Baby You're The One".
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

I know sometimes I get angry, and I say what I don't mean.
I know I keep my heart protected, far away from my sleeve.
But don't ever question if my heart beats only for you, it beats only for you.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

And when you're crying out.
When you fall and then can't pick, you're heavy on the ground
When the friends you thought you had haven't stuck around.
That's when you feel my kind of love.

Cause when you've given up.
When no matter what you do it's never good enough.
When you never thought that it could ever get this tough,
Thats when you feel my kind of love.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em không thể mua được tình yêu của anh, em cũng chẳng thử làm điều đó.
Đôi khi sự thật không làm anh vui, nhưng em cũng sẽ không bao giờ dùng lời nói dối
Vì vậy xin anh đừng nghi ngờ trái tim em chỉ đập vì anh, chỉ vì anh mà thôi

Em biết con người em không thể gọi là hoàn hảo, cũng không giống những cô gái xung quanh anh
Em không thể hứa dành cho anh bất cứ điều gì, em không thể với các vì sao cho anh
Nhưng xin đừng nghi ngờ trái tim em chỉ dành cho anh, chỉ anh mà thôi

Vì khi anh từ bỏ
Khi tất cả mọi điều anh làm đều trở nên không tốt
Khi anh thậm chí không dám nghĩ mọi việc có thể trở nên tồi tệ đến thế
Đó chính là khi anh cảm nhận được tình yêu của em

Và khi anh bật khóc
Khi anh gục gã và không thể đứng dậy, khi anh cảm thấy mặt đất dưới chân như vụn vỡ
Khi những người bạn chẳng ai ở bên anh như anh từng mong đợi
Đó chính là khi anh cảm nhận được tình yêu của em

Anh sẽ không tìm thấy em nơi các cuộc vui diễn ra, em nghĩ vì em không phải cô nàng thú vị
Em cũng sẽ không bật radio mà hát bài ca "anh yêu anh là duy nhất của em"
Nhưng đừng bao giờ nghĩ giờ trái tim em chỉ dành cho anh, cho anh mà thôi.

Em biết đôi khi em giận dữ, và nói những điều bản thân em cũng không nghĩ tới
Em biết em khép kín trái tim mình và không bộc lộ điều gì
Nhưng đừng bao giờ nghi ngờ trái tim em dành cho anh, cho anh mà thôi

Vì khi anh từ bỏ
Khi tất cả mọi điều anh làm đều trở nên không tốt
Khi anh thậm chí không dám nghĩ mọi việc có thể trở nên tồi tệ đến thế
Đó chính là khi anh cảm nhận được tình yêu của em

Và khi anh bật khóc
Khi anh gục gã và không thể đứng dậy, khi anh cảm thấy mặt đất dưới chân như vụn vỡ
Khi những người bạn chẳng ai ở bên anh như anh từng mong đợi
Đó chính là khi anh cảm nhận được tình yêu của em

Vì khi anh từ bỏ
Khi tất cả mọi điều anh làm đều trở nên không tốt
Khi anh thậm chí không dám nghĩ mọi việc có thể trở nên tồi tệ đến thế
Đó chính là khi anh cảm nhận được tình yêu của em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận