夢をかなえてドラえもん / Yume Wo Kanaete Doraemon/ Make My Dreams Come True, Doraemon (Doraemon OP) - mao

0    | 15-05-2013 | 4760

Nhạc phim Doremon - một bộ phim hoạt hình ngộ nghĩnh và vui nhộn gắn với tuổi thơ của chúng mình ♥
Thank theAborted very much!

LỜI BÀI HÁT

>>((♥Kanji♥))<<

心の中 いつもいつもえがいてる(えがいてる)
在我心中一直描繪著一張圖(描繪著)
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ~)
乘著夢想飛翔在只屬於自己的世界地圖上(竹蜻蜓)
   
空を飛んで時間を越えて 遠い国でも
遨遊天際 穿越時空 無論多麼遙遠的國度
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ(どこでもドア~)
只要打開門 立刻就能完成心願(任意門)
   
大人になったら忘れちゃうのかな?
長大了就遺忘了嗎?
そんな時には思い出してみよう
別忘了曾擁有過的夢想

シャララララ 僕の心に
夏拉拉拉拉 在我心中
いつまでもかがやく夢
一直閃耀著的夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
哆啦A夢 用你的口袋 為我實現吧
   
シャララララ 歌をうたおう
夏拉拉拉拉 一起歌唱吧
みんなでさあ手をつないで
大家手拉手
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
哆啦A夢 讓這世界充滿夢想
   
やりたいこと 行きたい場所 見つけたら(みつけたら)
如果找到想去的地方(找到了)
迷わないで 靴を履いて 出かけよう(タイムマシン~)
不要猶豫 穿上鞋子馬上出發吧(時光機)
   
大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
沒關係 有我在 你不是單獨一個人
キラキラ輝く 寶物探そうよ(四次元ポケット~)
把閃閃發亮的寶物找出來吧(四次元百寶袋)
   
道に迷っても 泣かないでいいよ
就算迷路 也別哭泣
秘密の道具で 助けてあげるよ
我會用秘密道具幫助你

シャララララ 口笛吹いて
夏拉拉拉拉 吹著口哨
高らかに歩き出そう
邁開步伐上路吧
ドラえもん あの街まで屆けばいいね
哆啦A夢 讓那大街變的美好

シャララララ 僕らの未來
夏拉拉拉拉 我們的未來
夢がいっぱいあふれてるよ
洋溢著滿滿的夢想
ドラえもん 君がいれば みんなが 笑顔になる
如果哆啦A夢你在 大家都會展開笑容

大人になっても きっと忘れない
就算長大成人 也必定不會忘掉
大切な思い いつまでもずっと
這永存心中的珍貴想法

シャララララ 僕の心に
夏拉拉拉拉 在我心中
いつまでもかがやく夢
一直閃耀著的夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
哆啦A夢 用你的口袋 為我實現吧
   
シャララララ 歌をうたおう
夏拉拉拉拉 一起歌唱吧
みんなでさあ手をつないで
大家手拉手
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
哆啦A夢 讓這世界充滿夢想

>>((♥Romaji♥))<<
Kokoro no naka
Itsumo itsumo egaiteru
Yume wo noseta
Jibun dake no
Sekai chizu

Sora wo tonde
Toki wo koete
Tooikuni demo
Doa wo akete hora ikitai yo imasugu

Otonani nattara wasurechau no kana ?
Sonna toki ni wa
Omoi dashite miyou

Shararara
Boku no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon sonno poketto de
Kanae sasete ne

Sharararara
Uta wo utaou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete

Yaritai koto ikitai bashou mitsuketara
Maiyowanaide kutsu wo haide dekakeyou
Daijoubu sa, hitori janai boku ga iru kara
Kira kira kagayaku takara mono sagasou yo

Michi ni mayottemo
Nakanaide ii yo
Himitsu no doku de tasukete ageru yo

Sharararara
Kuchibue fuite
Takaraka ni arukidasou
Doraemon ano machi made todokebaii de

Sharararara
Bokura no mirai
Yume ga ippai afureteru yo
Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru

Otona ni nattemo
Kitto wasurenai taisetsu na omoi
Itsumademo zutto

Sharararara
boku no kokoro ni
itsumademo kagayaku yume
doraemon sonno poketto de
kanae sasete ne

Sharararara
Uta wo utaou
Minna de sa, te wo tsunaide
Doremon sekaijuu ni
Yume wo sou afuresasete

>>((♥Eng Trans♥))<<

I've always been sketching in my heart
a personal world map that carries my dream
(Take-copter!)

Flying through the sky, leaping through time, even a faraway country,
just open the door and look, I want to go now!
(Anywhere-Door!)

Once I become an adult, will I end up forgetting all these?
At that time, let's try to recall.

Shalalalala, in my heart
is an ever-shining dream.
Doraemon, make it come true with your pocket.

Shalalalala, let's sing a song.
Everyone, let's hold hands together.
Doraemon, make the entire world filled with dreams.

If you've found what you want to do, and where you want to go,
don't hesitate, put on your shoes, and let's go.
(Time Machine!)

It's fine. You're not alone. I'm right here.
Let's look for some sparkling treasures.
(4-Dimensional Pocket!)

Even if you get lost, there's no need to cry.
I will help you with my secret gadgets.

Shalalalala, with a loud whistle,
let's start walking.
Doraemon, we can try to reach the next town.

Shalalalala, in our future,
there are countless dreams.
Doraemon, as long as you're here, everyone will smile.

Even if I become an adult, I will never forget all these.
These important memories, I will cherish them forever.

Shalalalala, in my heart
is an ever-shining dream.
Doraemon, make it come true with your pocket.

Shalalalala, let's sing a song.
Everyone, let's hold hands together.
Doraemon, make the entire world filled with that dream.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ở trong tim, tớ luôn... luôn vẽ nên
(Vẽ)
Một bản đồ thế giới những giấc mơ của riêng tớ
(Chong chóng tre)
Cùng bay xuyên qua bầu trời, xuyên thời gian và đến những đất nước xa xôi
Mở cánh cửa ngay nào, tớ muốn đi ngay
(Cánh cửa thần kỳ)
Lớn lên, liệu tớ có quên đi tất cả những điều này?
Đến lúc đó, hãy cố nhớ lại nhé!
Shalalala
Trong tim tớ
Có một giấc mơ
Luôn tỏa sáng
Doremon
Hãy biến nó thành hiện thực bằng chiếc túi thần kỳ của cậu
Shalalala
Cùng hát nào!
Mọi người
Cùng nắm tay nào!
Doremon
Ban phát mơ ước khắp địa cầu.
Nếu cậu tìm thấy điều mình muốn làm, và nơi cậu muốn đến
Đừng do dự, đi giày vào và đi thôi!
(Cỗ máy thời gian)
Ổn mà! cậu không cô đơn, có mình ở đây
Cùng nhau tìm kiếm kho báu lấp lánh nào!
(Chiếc túi thần kỳ)
Dù cho cậu lạc, thì không cần phải khóc
Tớ sẽ giúp cậu bằng những tiện ích bí mật của tớ
Shalalala, nghe tiếng còi lớn
Bắt đầu bước đi nào!
Doremon, chúng ta có thể thử đến thành phố bên cạnh
Shalalalala, trong tương lai của chúng ta
Có vô số ước mơ
Doremon, chỉ cần cậu ở đây, mọi người sẽ đều cười vui
Lớn lên, liệu tớ có quên đi tất cả những điều này?
Những kỷ niệm quan trọng này, tớ sẽ trân trọng suốt cuộc đời.
Trong tim tớ
Có một giấc mơ
Luôn tỏa sáng
Doremon
Hãy biến nó thành hiện thực bằng chiếc túi thần kỳ của cậu
Shalalala
Cùng hát nào!
Mọi người
Cùng nắm tay nào!
Doremon
Ban phát mơ ước khắp địa cầu.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ilovemama 22-05-2013
oh no bài này ai đăng oy` trùng oy` trùng oy` dc 1 tuần rồi, thay a, thay a! lần sau bạn đăng bài nhớ tìm kiến tr để khỏi trùng a! bài báo trùng thì bạn thay = bài # nhé, nếu quá 3 bài đăng. ko nhấp sửa để thay dc thì bạn "để bài thay ở mục bản dịch phụ or dưới Comments" OK? bản dịch của bạn mình move qua bên bản đăng tr' nhé

Xem hết các bình luận