nininguyenhang

LỜI BÀI HÁT

Hey stranger or may I call you my own
I know I don't know you, but there's somewhere I've seen you before
Whatever your name is, whatever you do
There's nothing between us I'm willing to loose

Just call me if ever our paths may collide
I want you to call me under these darkened sky's
Whoever you love, whoever you kiss
The wandering between us I'm willing to miss

Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

There's comfort, comfort in things we believe
Other than danger, wanting the things I can't see

Wherever you live now, wherever you walk
There's distance between us I'm willing to cross
Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

Now I'm drifting out over deep oceans
And the tide won't take me back in
And these desperate nights I'll call you again and again

Hey stranger or may I call you my own
I know I don't know you, but there's somewhere I've seen you before.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Này người lạ mặt hay anh nên gọi em là của riêng anh nhỉ
Anh biết mình không quen em, nhưng anh đã gặp em đâu đó trước đây rồi
Dù cho tên em là gì, dù em có làm gì
Không có gì giữa hai ta có thể khiến anh lỏng tay đâu

Hãy gọi anh nếu đường đời của ta có giao nhau
Anh muốn em gọi anh dưới bầu trời đen tối này
Dù em có yêu ai, dù em có hôn ai
Anh sẽ bỏ qua những lần hai ta lang thang lung lạc

Giờ anh đang trôi dạt ra biển sâu
Và dòng thủy triều sẽ không mang anh trở lại
Và những đêm tuyệt vọng, anh sẽ gọi em lần này đến lần khác

Có một sự thoải mái trong những điều ta hằng tin
Những thứ khác còn hơn cả sự nguy hiểm, muốn có được những thứ anh không thể thấy được

Dù em có ở nơi nào, dù em có bước tới nơi nào
Khoảng cách giữa hai ta, anh sẽ sẵn sàng vượt qua
Giờ anh đang trôi dạt ra biển sâu
Và dòng thủy triều sẽ không mang anh trở lại
Và những đêm tuyệt vọng, anh sẽ gọi em lần này đến lần khác

Giờ anh đang trôi dạt ra biển sâu
Và dòng thủy triều sẽ không mang anh trở lại
Và những đêm tuyệt vọng, anh sẽ gọi em lần này đến lần khác

Này người lạ mặt hay anh nên gọi em là của riêng anh nhỉ
Anh biết mình không quen em, nhưng anh đã gặp em đâu đó trước đây rồi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận