重伤 / Zhong Shang / Thương Nặng - Freya Lin / 林凡

0    | 26-11-2013 | 1252

LỜI BÀI HÁT

==Chinese lyrics==
就让记忆回到那天的 那个梦
Jiu rang ji yi hui dao na tian de na ge meng
再活一遍 那段过去的 两分钟
Zai huo yi bian na duan guo qu de liang fen zhong
一个人低头 一个人祈求 太空洞
Yi ge ren di tou yi ge ren qi qiu tai kong dong
我还不相信 我不相信连 梦都是空
Wo hai bu xiang xin wo bu xiang xin lian meng dou shi kong

[Chorus]
爱那么伤 伤那么重
Ai na me shang shang na me zhong
我不想 我不懂
Wo bu xiang wo bu dong
天那么蓝心那么痛 我承受
Tian na me lan xin na me tong wo cheng shou
你那么走 走那么久
Ni na me zou zou na me jiu
走遍放纵 的自由
Zou bian fang zong de zi you
梦那么长 手那么空 谁在乎
Meng na me chang shou na me kong shui zai hu

你会不会放 下这负累自由飞
Ni hui bu hui fang xia zhe fu lei zi you fei
走了不 要追周围呼吸都不对 无所谓
Zou le bu yao zhui zhou wei hu xi dou bu dui wu suo wei
一个人低头 一个祈求 太沉重
Yi ge ren di tou yi ge qi qiu tai chen zhong
我还要答案 我还要习惯 好困难
Wo hai yao da an wo hai yao xi guan hao kun nan

Repeat Chorus

爱那么伤 那么久 我不懂
Ai na me shang na me jiu wo bu dong
心那么冷 那么痛 我承受
Xin na me leng na me tong wo cheng shou

==Engtrans==
Just let (my) memories return to that day's dream
(And) relive once again that minute that has passed
One bows his head, one prays, (it's) too empty a hole
I still don't believe it, I don't believe it, that all (my) dreams have gone out of control
Love hurts so much, hurts so strongly, I don't want (it), I don't understand (it)
The sky is so cold, (my) heart hurts so much, (but) I bear with it
The way you leave, leaving so late, leaving to indulge in your liberty
The road is so long, (my) hands so empty, (but) who cares about (me)?
You call but don't return, let go of this burden (and) freely fly
(If you) leave, then don't pursue (me), even a sigh is not ok, not even speech
One bows his head, one prays, (it's) too heavy
I still want an answer, I still need to get used to it, (but) how challenging (it is)!
Repeat *

Repeat #

Repeat *

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Crammer Cập nhật: Dandelion / 27-11-2013...
Hãy giữ lại giấc mơ hôm nào
Sống lại hai phút ngắn ngủi
Một người cúi đầu, một người nguyện cầu, lỗ hổng đã quá lớn
Tôi vẫn không tin, tôi không tin giấc mơ của tôi đã ngoài tầm với.

[điệp khúc]
Vết thương tình yêu ngày càng nặng
Tôi không muốn, tôi không hiểu
Bầu trời lạnh băng, tim tôi càng đau, tôi chịu đựng nó
Bạn đã đi, đi rất lâu
Đi để thỏa mãn sự tự do
Đường còn dài, bàn tay tôi trống trải, nhưng ai sẽ quan tâm đến tôi đây?
Bạn gọi theo, nhưng không quay lại
Hãy trút bỏ gánh nặng này và tự do bay đi
Nếu bạn đã ra đi, thì đừng đuổi theo tôi nữa
Một hơi thở cũng không được, đừng nói gì thêm nữa
Một người cúi đầu, một người cầu nguyện, quá nặng nề
Tôi vẫn cần đáp án, cần quen với việc này, nhưng khó khăn làm sao!

[điệp khúc lặp lại]
Yêu sao mà đau vậy tôi không hiểu
Trái tim ngày càng lạnh càng đau tôi vẫn chấp nhận.

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận