共犯者 / Kyouhansha / Kẻ Tòng Phạm (Dice Album) - Hirakawa Daisuke / 平川 大輔

0    | 14-04-2014 | 1132

LỜI BÀI HÁT

_____[Kanji]_____

最初に引き寄せたのは
僕の方だったけど
先に間をつくったのは
たしかに君だったんだ

今日も僕は君の
全てを包もうとしてる
彼を突き離せない
君の優しさもずるさも
全部見てみないふり

気づかれてはいけない
二人の関係
もう離したくない
痛みも背負うから
僕らは共犯者だ

鏡に映ってる
君の横顔を見つめて
その目線の先に
今何が見えてるんだろう

良心にさいなまれ
君が全部吐いて
らくになりたくなった時は
その唇を塞ぐよ
僕が全て受け止める

君を見送るたび
心が叫ぶよ
もう渡したくない
君を誰の手にも
僕らはどこへ向かう

僕は決して常習犯じゃない
迷いながら手探りで
今日も平然装って
このドアを開くよ

気づかれてはいけない
二人の関係
もう離したくない
痛みも背負うから
僕らは共犯者だ

誰にも気づかれてはいけない



____[Romanji]____

Saishou ni hikiyoseta no wa
boku no hou datta kedo
Saki ni ma wo tsukutta no wa
tashika ni kimi dattan da.

Kyou mo boku wa kimi no
subete wo tsutsumou toshiteiru.
Kare wo hiki hanasenai
Kimi no yasashisa mo zurusa mo
Zenbu mite minaifuri.

Kidzukaretewa ikenai
futari no kankei
mou hanashitakunai
Iyami mo seou kara.
Bokura wa kyouhansha da.

Kagami ni utsutteru
kimi no yoko kao wo mitsumete.
Sono mesen no saki ni
Ima nani ga mieterun darou?

Ryoushin ni sainamare
kimi ga zenbu fuite
raku ni naritakunatta toki wa
sono kuchibiru wo fusagu yo
Boku ga subete uketomeru.

Kimi wo miokuru tabi
kokoro ga sakebu yo.
Mou watashitakunai
kimi wo dare no te nimo
Bokura wa doko e mukau?

Boku wa keshite joushuuhan janai
mayoi nagara tesaguri de.
Kyou mo heizen yosotte
Kono doa wo aku yo.

Kidzukaretewa ikenai
futari no kankei
mou hanashitakunai
Iyami mo seou kara.
Bokura wa kyouhansha da.

Dare ni mo kidzukaretewa ikenai.

THe first time it was drawn, I knew that it was me
It was made earlier to be with you
Today, I am for you, I'm trying to hold on to you
Even if I collide in him, I wont let go
your gentleness, cunning
I'll just pretend not to look all of it

You don't notice the relationship of two persons?
I wont let of you again even if my shoulder hurts
we're partners

I have a mirror & keep staring at your profile
Looking ahead now, cause what you'll do it would be invincible
If your conscience is tormenting you,just throw it all
Whatever you wish, I'll take it all

Each time you're on a journey, my heart cries
You don't want to pass me anymore, you just hold my hand
Where are we going?

I'm not a bad person
but with your touch when I'ml ost
where on disguise of stoicism
now I'll open this door

You don't notice the relationship of two persons?
I wont let of you again even if my shoulder hurts
we're partners

Don't be noticed by anyone

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

KaiYuki Cập nhật: Jill_vercident / 15-04-2014...
Ban đầu anh nghĩ rằng
Chính anh là người đã bắt đầu mọi chuyện.
Nhưng rồi anh nhận ra rằng
Người bắt đầu mọi chuyện từ trước lại là em.

Ngày hôm nay anh vẫn cố gắng để che giấu em.
Sự dịu dàng và cả sự tinh ranh của em,
Anh sẽ không để hắn ta cướp mất.
Anh sẽ phải giả vờ như mình không thấy gì.

Anh sẽ không màng quan tâm đến
Mối quan hệ của hai ta.
Vì cả nỗi đau và trách nhiệm này,
Anh đều không muốn từ bỏ.
Chúng ta là kẻ tòng phạm.

Anh lặng lẽ nhìn gương mặt em
Đang phản chiếu qua tấm gương.
Bây giờ em đang nhìn thấy điều gì
Qua ánh mắt đó thế?

Em đã buông bỏ tất cả
Chỉ để lòng mình được nhẹ nhàng.
Chính lúc em muốn như thế
Đôi môi ấy đã không nói gì nữa.
Anh sẽ chấp nhận mọi thứ.

Khi nhìn em trái tim anh như loạn nhịp.
Anh không muốn trao em vào tay bất kỳ ai khác.
Rồi mối quan hệ này sẽ đi về đâu hả em?

Anh chắc chắn là kẻ tội phạm mất rồi.
Chính anh đã đánh mất sự tự chủ bản thân.
Và anh vẫn đang cố đi tìm con đường của mình.
Vậy mà ngày hôm nay anh cũng
Vẫn bình thản mở cánh cửa này.

Anh sẽ không màng quan tâm đến
Mối quan hệ của hai ta.
Vì cả nỗi đau và trách nhiệm này,
Anh đều không muốn từ bỏ.
Chúng ta là kẻ tòng phạm

Anh sẽ không màng quan tâm đến bất cứ ai.
(kairuyuki.blogspot.com)

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận