What if - Kate Winslet
----->Giọng hát của Kate Winslet rất trong trẻo khi hát bài này,cả ánh mắt buồn thăm thẳm mà cô đã thể hiện càng làm bài hát trở nên hay hơn.Mong muaha thích bài dịch này.Cảm ơn mua ha nhiều.:)
LỜI BÀI HÁT
Here I stand alone
With this weight upon my heart
And it will not go away
In my head I keep on looking back
Right back to the start
Wondering what it was that made you change
Well I tried
But I had to draw the line
And still this question keeps on spinning in my mind
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
Many roads to take
Some to joy
Some to heart-ache
Anyone can lose their way
And if I said that we could turn it back
Right back to the start
Would you take the chance and make the change
Do you think how it would have been sometimes
Do you pray that I'd never left your side
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
If only we could turn the hands of time
If I could take you back would you still be mine
'Cos I tried
But I had to draw the line
And still this question keep on spinning in my mind
What if I had never let you go
Would you be the man I used to know
What if I had never walked away
'Cos I still love you more than I can say
If I'd stayed
If you'd tried
If we could only turn back time
But I guess we'll never know
We'll never know
LỜI DỊCH
Trong tâm trí, em cứ nhìn lại lúc ban đầu, tự hỏi điều gì đã khiến anh thay đổi
Em đã cố gắng nhưng em phải đặt ra giới hạn và câu hỏi đó cứ mãi vấn vương trong trí em
Nếu như em chưa bao để anh rời khỏi thì liệu anh có là người đàn ông em từng biết?
Nếu như em đã ở lại
Nếu như anh đã cố hết sức
Nếu như chúng ta có thể lùi thời gian
Nhưng em nghĩ chúng ta sẽ không bao giờ biết được
Nhiều con đường để lựa chọn, một số dẫn tới vui sướng, một số dẫn tới đau buồn
Bất cứ ai cũng có thể lạc lối và nếu như em đã nói rằng chúng ta có thể quay lại thuở ban đầu thì liệu anh có nắm lấy cơ hội và thay đổi không?
Có khi nào anh nghĩ mọi chuyện sẽ ra sao?
Anh có cầu nguyện em đã không rời xa anh?
[Điệp khúc]
Phải chi chúng ta có thể ngược dòng thời gian
Phải chi em có thể mang anh quay về, liệu anh sẽ vẫn là của riêng em chứ?
Vì em đã cố gắng nhưng em vẫn phải đặt ra giới hạn và câu hỏi này vẫn vấn vương trong tâm trí em
[Điệp khúc]
Nếu như em chưa bao giờ để anh rời xa thì liệu anh có là người đàn ông em từng biết
Nếu như em chưa bao giờ bước đi vì sự thật là em vẫn còn yêu anh hơn những điều em có thể nói
Nếu như em đã ở lại
Nếu như anh đã cố gắng
Phải chúng ta có thể ngược dòng thời gian nhưng em nghĩ chúng ta sẽ không biết được đâu
ban 2 dich dung y nhat, ban 1 con vai cho sai sot