rùi thiếu nhìu quá choa thỏ bổ sung bản dịch^^
VERSE #1
YOU AND I WERE NEVER MEANT TO BE TOGETHER
AND NOW IT'S TIME FOR ME TO GO
BUT, DEEP IN MY HEART YOU WILL ALWAYS STAY FOREVER
IN ANOTHER PLACE; IN ANOTHER TIME
BRIDGE
SO, WALK WITH ME AND LET ME HOLD YOU CLOSE
AND WE WILL SHARE THIS LAST MEMORY
AND DREAM ABOUT OUR LOVE AND WHAT IT MEANS
TO LOVE SOMEONE ENOUGH TO SET THEM FREE
VERSE #2 (MODULATION)
IN ANOTHER PLACE; IN ANOTHER TIME
IN THE SPACE BETWEEN ANY REASON OR RHYME
SOMEDAY WE'LL HAVE IT ALL AND OUR LOVE WILL SHINE
IN ANOTHER PLACE; IN ANOTHER TIME
OUTRO TAG
YOU WILL ALWAYS BE THE ONE ON MY MIND
IN ANOTHER PLACE; IN ANOTHER TIME
IN ANOTHER PLACE; IN ANOTHER TIME
Dịch:
VERSE #2 (MODULATION)
Ở một nơi nào khác vào một thời điểm khác
Sẽ chẳng còn khoảng cách giữa hai ta
Một ngày nào đó tình yêu đôi ta sẽ trọn vẹn và tỏa sáng
Ở một nơi nào khác vào một thời điểm khác
Anh là người mãi mãi trong tâm trí em
Dù ở một nơi nào khác,vào một thời điểm khác[x2]
In Another Time - Jodie Simmons
Đây là 1 bài rất hay nhg Pasta k kím đc link nhạc trực típ bạn nào mún nge thì vào link này nge đỡ nha....Ai có thì post lên giùm... http://www.imeem.com/aglassofwater/playlist/ap4VueQx/in_another_time_music_playlist/
LỜI BÀI HÁT
Pasta_SmileS ...
You and I were never meant to be together
And now it's time for me to go
But, deep in my heart you will always stay forever
In another place. In another time
So walk with me and let me hold you close
And we will share this last memory
And dream about our love and what it means
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Anh và em chưa bao giờ có ý nghĩa với nhau
Và giờ là thời khắc để em ra đi
Nhưng hình bóng anh sẽ luôn ngự trị sâu thẳm trong trái tim em
Ở một nơi khác vào một thời điểm khác
Vì vậy anh hãy đồng hành cùng em.
để em giữ anh thật chặt, thật gần gũi
Và ta sẽ sẻ chia kỉ niệm cuối cùng này
Và mơ mộng về ý nghĩa tình yêu đôi ta
Để yêu một người nào đó cần nhất là để họ tự do
Và giờ là thời khắc để em ra đi
Nhưng hình bóng anh sẽ luôn ngự trị sâu thẳm trong trái tim em
Ở một nơi khác vào một thời điểm khác
Vì vậy anh hãy đồng hành cùng em.
để em giữ anh thật chặt, thật gần gũi
Và ta sẽ sẻ chia kỉ niệm cuối cùng này
Và mơ mộng về ý nghĩa tình yêu đôi ta
Để yêu một người nào đó cần nhất là để họ tự do
1 bản dịch khác
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
Sao lyrics thiếu 1 câu vậy bạn? "To love someone enough to set them free."