เปลี่ยนกันไหม (Bplian gan mai) - Four Mod

0    | 26-12-2008 | 4195

ALBUM: Love Love






Track List

1. Love love : เลิฟ เลิฟ
2. Plien kun mai : เปลี่ยนกันไหม
3. Dek woon wai : เด็กวุ่นวาย
4. Sunn : สั่น
5. Bork lar nai jai : บอกลาในใจ
6. Sah luem sah lue : สะลึมสะลือ
7. Tum jai hai pen puen ter : ทำใจให้เป็นเพื่อนเธอ
8. Term kum nai chong wang : เติมคำในช่องว่าง
9. Love love [Backing track] : เลิฟ เลิฟ

LỜI BÀI HÁT

เปลี่ยนกันไหม (Bplian gan mai)

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.

แค่เธอคบคนใหม่ แค่ไปรักคนอื่น
kae ter kop kon mai kae bpai rak kon eun
Just because you are with a new girlfriend, just because you love someone else.

เธอบอกฉันเรื่องพื้นๆ ถามว่าร้องไห้ทำไม
ter bok chan reuang peun-peun taam waa rong-hai tam-mai
You only told me the simple things, asking me why did I cry.

บอกเราไม่เคยเข้ากัน อยู่กันก็ไม่เข้าใจ
bok rao mai koie kao gan yoo gan gor mai kao jai
Telling me we never got along, we never understand each other by being together.

รับได้ใช่ไหมถ้าเราจะจบกัน
rap daai chai mai taa rao ja jop gan
It is acceptable if we break up, right?.

อยากทำเหมือนไม่แคร์ แค่นี้ไม่เป็นไร
yaak tam meuan mai kae kae nee mai bpen-rai
I want to pretend like I don't care, this is alright.

อยากจะยิ้มเหมือนรับไว้ โดยที่ใจไม่ต้องสั่น
yaak ja yim meuan rap wai doi tee jai mai dtong san
I want to smile like I can stand it without my heart trembling.

เธอมองว่ามันง่ายดาย ใช่สิก็จะทิ้งกัน คนทรมานน่ะคนนี้
ter mong waa man ngaai daai chai si gor ja ting gan kon tor-ra-maan na kon nee
You think it's easy, but you are the one that is dumping me, I'm the one who's suffering.

เปลี่ยนกันไหม ให้เธอเป็นคนถูกทิ้ง
bplian gan mai hai ter bpen kon took ting
Shall we swap, and let you be the person who's dumped?

มาเป็นผู้หญิงที่ต้องไม่มี ไม่เหลือใคร
maa bpen poo ying tee dtong mai mee mai leua krai
Be a girl who has nothing, who has no one.

มาเจ็บช้ำ รับฟังถ้อยคำที่บาดหัวใจ ที่เกินจะทนไหว
maa jep cham rap fang toi kam tee baat hua jai tee gern ja ton wai
Being hurt, listening to all the heart-piercing words, that is more than I can stand.

เธอมีแล้วคนใหม่ มีใครที่รออยู่
ter mee laew kon mai mee krai tee ror yoo
You already have a new girlfriend, someone who is waiting for you.

แต่ว่าฉัน ฉันไม่รู้ เพราะไม่เคยได้มองใคร
dtae waa chan chab mai roo pror mai koie daai mong krai
But for me, I don't know because I've never looked at anyone else.

ก็อยากใจดำเหมือนเธอ จะได้ไม่เจ็บมากมาย
gor yaak jai dam meuan ter ja daai mai jep maak maai
I want to be cruel like you, so that it won't be as hurt.

มันคงทำใจง่ายกว่านี้
man kong tam jai ngaai gwaa nee
It should be easier for me to get over this.

เปลี่ยนกันไหม ให้เธอเป็นคนถูกทิ้ง
bplian gan mai hai ter bpen kon took ting
Shall we swap, and let you be the person who's dumped?

มาเป็นผู้หญิงที่ต้องไม่มี ไม่เหลือใคร
maa bpen poo ying tee dtong mai mee mai leua krai
Be a girl who has nothing, who has no one.

มาเจ็บช้ำ รับฟังถ้อยคำที่บาดหัวใจ
maa jep cham rap fang toi kam tee baat hua jai
Being hurt, listening to all the heart-piercing words,

ที่เกินจะทนไหว ทำร้ายกันเหลือเกิน
tee gern ja ton wai tam raai gan leua gern
which are more than I can stand, it is very hurting.

Hey boy ใช้ไม่ได้เลย มาพูดอย่างนี้มาพูดอย่างนั้น
Hey boy chai mai daai loie maa poot yaang nee maa poot yaang nan
Hey boy, it's not helping at all, saying this saying that.

ถ้านายไม่รักไม่ต้องมาใกล้เลย
taa naai mai rak mai dtong maa glai loie
If you don't love me, don't even come near me.

ให้เลิกนะได้ ให้ลืมนะคงไม่ได้
hai lerk na daai hai leum na kong mai daai
Breaking up is fine, but I can't forget you.

ถ้าเปลี่ยนมาลองเป็นฉันคงไม่ทิ้งเธอไปง่ายๆ
taa bplian maa long bpen chan kong mai ting ter bpai ngaai-ngaai
If you were me, I wouldn't dumped you so easily.

เปลี่ยนกันไหม ให้เธอเป็นคนถูกทิ้ง
bplian gan mai hai ter bpen kon took ting
Shall we swap, and let you be the person who's dumped?

มาเป็นผู้หญิงที่ต้องไม่มี ไม่เหลือใคร
maa bpen poo ying tee dtong mai mee mai leua krai
Be a girl who has nothing, who has no one.

มาเจ็บช้ำ รับฟังถ้อยคำที่บาดหัวใจ ที่เกินจะทนไหว
maa jep cham rap fang toi kam tee baat hua jai tee gern ja ton wai
Being hurt, listening to all the heart-piercing words, that is more than I can stand.

เปลี่ยนกันไหม ให้เธอเป็นคนถูกทิ้ง
bplian gan mai hai ter bpen kon took ting
Shall we swap, and let you be the person who's dumped?

มาเป็นผู้หญิงที่ต้องไม่มี ไม่เหลือใคร
maa bpen poo ying tee dtong mai mee mai leua krai
Be a girl who has nothing, who has no one.

มาเจ็บช้ำ รับฟังถ้อยคำที่บาดหัวใจ
maa jep cham rap fang toi kam tee baat hua jai
Being hurt, listening to all the heart-piercing words,

ที่เกินจะทนไหว ทำร้ายกันเหลือเกิน
tee gern ja ton wai tam raai gan leua gern
which are more than I can stand, it is very hurting.

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.

เปลี่ยนกันจะได้ไหม ฉันรับไม่ไหวหรอก
bplian gan ja daai mai chan rap mai wai rok
Can we please swap, I really can't stand it.

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.

ช่วยไม่ได้ ช่วยไม่ได้เลย
chuay mai dai chuay mai dai loie
It's not helping, not helping at all.


Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ta đổi vai trò được không?

Giờ chẳng có ích gì, không giúp gì được nữa rồi [X2]
ChỈ bởi vì anh đang ở bên người con gái khác, chỉ bởi vì anh yêu một người nào khác
Anh chỉ bảo em những điều giản đơn, hỏi em vì sao em khóc
Nói em nghe rằng ta chẳng hợp nhau, chúng ta sẽ không bao giờ thấu hiểu lẫn nhau bằng cách ở bên nhau
Có phải nếu mình chia tay mới thỏa đáng không anh?
Em muốn giả vờ rằng mình chẳng quan tâm, sẽ ổn thôi
Em muốn mỉm cười như thể em có thể chịu đựng nếu thiếu con tim đang run rẩy
Anh nghĩ là dễ lắm sao, nhưng anh là người đang đánh gục em, em là người đang phải chịu đựng
Mình đổi vai trò được không?và để anh là người bị hạ gục?
Là một cô gái chẳng có cái gì, chẳng có một ai
Chịu đựng nỗi đau, lắng nghe những mảnh tim của mình nói ,điều đó còn hơn những gì em chịu đựng
Anh đã có một cô bạn gái mới, một ai đó đang đợi chờ anh
Nhưng đối với em, em không biết nữa vì em không bao giờ trông thấy bất kì ai
Em không muốn mình trở nên độc ác như anh, vậy nên nó sẽ đau khổ như thế
Điều đó nên dễ dàng hơn để em vượt qua tình cảm này
Mình đổi vai trò được không?và để anh là người bị hạ gục?
Là một cô gái chẳng có cái gì, chẳng có một ai
Chịu đựng nỗi đau, lắng nghe những mảnh tim của mình nói ,điều đó còn hơn những gì em chịu đựng, nó đau lắm
Hey boy,chẳng có ích gì nữa rồi,nói điều này, nói điều kia
Nếu như anh không yêu em,thậm chí không đến gần em nữa
Chia ta cũng tốt thôi, nhưng em không thể quên được anh
Nếu anh là em, em sẽ hạ gục anh một cách dễ dàng
Mình đổi vai trò được không?và để anh là người bị hạ gục?
Là một cô gái chẳng có cái gì, chẳng có một ai
Chịu đựng nỗi đau, lắng nghe những mảnh tim của mình nói ,điều đó còn hơn những gì em chịu đựng
Mình đổi vai trò được không?và để anh là người bị hạ gục?
Là một cô gái chẳng có cái gì, chẳng có một ai….
Chịu đựng nỗi đau, lắng nghe những mảnh tim của mình nói ,điều đó còn hơn những gì em chịu đựng, nó đau lắm
Giờ chẳng có ích gì, không giúp gì được nữa rồi [X2]
Mình đổi vai trò được không?em thật sự không thể chịu đựng nổi nữa rồi
Giờ chẳng có ích gì, không giúp gì được nữa [X2]


Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
eagle 27-12-2008
Cái tiếng đó là Lào hay Thái hay Campuchia thế sis T :-/, cái này chắc ko fải Ả rập xê út rồi :))

Xem hết các bình luận