Five Little Fingers - Sherman Downey
LỜI BÀI HÁT
Wet Grass ...
Three little dots in this letter
seem pretty harmless to me
So I’ll kiss this stamp, walk to the mailbox
and send it anonymously
Four little words to unravel
this knot that sits in my belly
Oh, I’ll miss this feeling that I’ve carried so long
but I do think it’s been killing me
Why try so hard for a heart that’s already taken?
Taken so far away
Five little fingers to touch you
should you ever settle for me
I’m hardly a model, I’m not all that smart,
but I’m sweet like a wild strawberry
Why try so hard for a heart that’s already taken?
Taken so far away
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Wet Grass...
Ba cái chấm nhỏ trong lá thư này
Có vẻ thật vô hại đối với anh
Vì thế anh sẽ hôn con tem này, đến thùng thư
Và gởi đi mà chẳng cho ai hết (vô danh)
Bốn chữ nho nhỏ cần phải làm sáng tỏ
Nỗi lo này cứ mãi đắn đo trong lòng anh
Ôi, anh sẽ nhớ cảm giác mà anh đang mang quá lâu này
Nhưng anh nghĩ nó đang giết chết anh
Sao phải cố gắng thật nhiều vì một trái tim đã bị lấy mất?
Bị mang đi thật xa rồi
Năm ngón tay nhỏ bé vuốt ve em
Có bao giờ em sẽ ổn định cuộc sống vì anh
Anh không phải là người mẫu, anh cũng không giỏi giang thế
Nhưng anh ngọt ngào như một trái dâu tây dại
Sao phải cố gắng thật nhiều vì một trái tim đã bị lấy mất?
Bị mang đi thật xa rồi
Có vẻ thật vô hại đối với anh
Vì thế anh sẽ hôn con tem này, đến thùng thư
Và gởi đi mà chẳng cho ai hết (vô danh)
Bốn chữ nho nhỏ cần phải làm sáng tỏ
Nỗi lo này cứ mãi đắn đo trong lòng anh
Ôi, anh sẽ nhớ cảm giác mà anh đang mang quá lâu này
Nhưng anh nghĩ nó đang giết chết anh
Sao phải cố gắng thật nhiều vì một trái tim đã bị lấy mất?
Bị mang đi thật xa rồi
Năm ngón tay nhỏ bé vuốt ve em
Có bao giờ em sẽ ổn định cuộc sống vì anh
Anh không phải là người mẫu, anh cũng không giỏi giang thế
Nhưng anh ngọt ngào như một trái dâu tây dại
Sao phải cố gắng thật nhiều vì một trái tim đã bị lấy mất?
Bị mang đi thật xa rồi