nhìn giống tiếng Pháp wá? có phải vậy hok pà con
Bobépine - Eric Lapointe
LỜI BÀI HÁT
Oll ...
A s'parfume à térébentine
A couraille la rue St-Catherine
Qui ça ?
Bobépine !
C'est la coqueluche des grands drive-in
A fait fureur avec ses bottines
Qui ça ?
Bobépine !
Son père travaille dans une usine
Sa mère a couche dans la cuisine
Qui ça ?
Bobépine !
Est ben pogné s'a nicotine
Pis est ben chum avec ma voisine
Qui ça ?
Bobépine !
A danse le rock chromée full pin
Comme une vraie super Bobépine
Qui ça ?
Bobépine !
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
lightingever Cập nhật: Oll / 15-02-2009...
Thoang thoảng mùi nhựa thông
Phù phiếm trên con đường St-Catherine
Đó là ai ?
Bobépine !
Người được hâm mô nhất trong nhưg cuộc đua
Cuồng nhiệt trên đôi giầy bốt
Là ai ?
Bobépine !
Cha cô ấy làm việc trong nhà máy
Mẹ cô ấy phục vụ trong bếp
Đó là ai ?
Bobépine !
Là đứa con của khói thuốc ( ý nói là hút nhiều )
Những điều tệ hại nhất nói về cô ấy
Là ai ?
Bobépine !
Nhảy điệu rock điên cuồng
Như một siêu Bobépine thực sự
Là ai ?
Bobépine !
Phù phiếm trên con đường St-Catherine
Đó là ai ?
Bobépine !
Người được hâm mô nhất trong nhưg cuộc đua
Cuồng nhiệt trên đôi giầy bốt
Là ai ?
Bobépine !
Cha cô ấy làm việc trong nhà máy
Mẹ cô ấy phục vụ trong bếp
Đó là ai ?
Bobépine !
Là đứa con của khói thuốc ( ý nói là hút nhiều )
Những điều tệ hại nhất nói về cô ấy
Là ai ?
Bobépine !
Nhảy điệu rock điên cuồng
Như một siêu Bobépine thực sự
Là ai ?
Bobépine !
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
1 bài ca đơn giản nhưng mình thấy khá hay
trời ơi, bài này là tiếng gì vậy anh chị. em nghe mà ko đoán ra nổi.
phải công nhận là bài này thật dẽ thương dó nha.
Hix, bài này xài từ lòng có hơi bị ấy ấy đó ><.Dịch xong hông hiểu gì luôn :D
bài này dễ thuong thế này :D ..