← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tsuki no Kakera - Len Tsukimori

0%
0
Đã Điền
69
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tsuki no Kakera

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Lyrics
月の破片(かけら)を胸に落とす 心に溶かして見つめる

砂丘を越えて聴こえてくる 風の鳴く声響いてくる
はるか彼方を見すえたまま 光の瞬き感じている

銀の十字架(クロス)背負い さ迷って道を行けば その音(ね)が導く

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でた 音色に寄り添って響くように

夜空(そら)の向こうを仰ぎながら どんな明日を見てるんだろう
無邪気なままの愛おしさに いつかは世界が変わるだろう

指を立ててそっと 口もとに触れてみせる 音色は答える

君だけに聴かせたい この胸に生まれる優しい夢を
あの日君が教えた 戸惑い始まりの予感だった

君だけに聴かせたい ふたつの音がそう結びあえば
果てしなくただ高く 目指せるどこまでも

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でていた 音色に響くように
聴かせよう この想いを

Romaji Lyric

tsuki kakera o mune ni otosu  
ni tokashite mitsumeru
sakyuu koete kikoete kuru  
kaze no naku koe hibiite
haruka kanata o mama  
hikari no kanjiteiru

gin KUROSU seoi  
samayotte o yukeba  
sono ne michibiku

dake ni kikaseyou  
afuredasu senritsu  
omoi subete
ano kimi ga kanadeta  
neiro ni yori hibiku you ni

sora no mukou o aogi
donna ashita miterun darou
mujaki na mama itooshisa ni  
itsuka sekai ga kawaru darou

yubi tatete sotto  
kuchi moto furete miseru  
neiro wa

kimi dake kikasetai  
kono mune ni umareru yume o
ano hi kimi ga
tomadoi no yokan datta

dake ni kikasetai  
futatsu no oto ga sou musubi
hateshinaku takaku  
doko made mo

dake ni kikaseyou  
afuredasu subete
ano hi kimi ga
neiro ni hibiku ni
kikaseyou  
kono omoi

English Translation
fragment of the moon scatters
Falling my chest
And inside finds a heart melting away...

I can hear every as grains of sand flow down hills
And the wind's crying voice echos my soul
Long ago faraway it was there to be heard
in a flash, within a blink, suddenly I feel it, too

This silver *Cross was shouldered for me
carry as I travel my own path
That sound is what me to you!

And it's only you, I can hear now
Overflowing with your my every emotion
day your music started playing was
When I wanted to draw your close
To echo me

Looking up the night sky
Asking a sign
What will bring?
Though already know
The simple innocent ways we we're in love
In moment is when the world changed all around for me

These fingers reach for you softly
And my lips tremble secretly for what to
Let the sound of my music

And only you, that I want to hear
Inside of this chest a gentle dream born only for you
Since that day you first me how to live
bewilderment was beginning
I knew it happen

And only you that I want to hear
Our two sounds wrapped around other, melding into one
There are no limits to endless heights soar
Just me to where you want to go

And it's only you that I can hear
Overflowing with your melody, my every
That as your music
Started playing was when music and echoed through me
Just hearing is my true desire

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit