← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tsuki no Kakera - Len Tsukimori

0%
0
Đã Điền
69
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tsuki no Kakera

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Lyrics
月の破片(かけら)を胸に落とす 心に溶かして見つめる

砂丘を越えて聴こえてくる 風の鳴く声響いてくる
はるか彼方を見すえたまま 光の瞬き感じている

銀の十字架(クロス)背負い さ迷って道を行けば その音(ね)が導く

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でた 音色に寄り添って響くように

夜空(そら)の向こうを仰ぎながら どんな明日を見てるんだろう
無邪気なままの愛おしさに いつかは世界が変わるだろう

指を立ててそっと 口もとに触れてみせる 音色は答える

君だけに聴かせたい この胸に生まれる優しい夢を
あの日君が教えた 戸惑い始まりの予感だった

君だけに聴かせたい ふたつの音がそう結びあえば
果てしなくただ高く 目指せるどこまでも

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でていた 音色に響くように
聴かせよう この想いを

Romaji Lyric

tsuki no kakera o mune ni
ni tokashite mitsumeru
sakyuu o kikoete kuru  
kaze no naku hibiite kuru
haruka o misueta mama  
hikari matataki kanjiteiru

gin no seoi  
michi o yukeba  
sono ne ga

kimi ni kikaseyou  
afuredasu senritsu  
omoi subete
ano hi ga kanadeta  
ni yori sotte hibiku you ni

sora no o aogi nagara  
donna o miterun darou
na mama no itooshisa ni  
wa sekai ga kawaru darou

o tatete sotto  
kuchi moto ni furete
wa kotaeru

kimi dake ni
kono mune umareru yasashii yume o
ano hi ga oshieta  
tomadoi no yokan datta

kimi dake kikasetai  
futatsu no oto ga sou aeba
hateshinaku takaku  
mezaseru doko mo

kimi dake ni
afuredasu subete
hi kimi ga kanadeteita  
neiro ni you ni
kikaseyou  
omoi o

English Translation
A fragment of the moon
Falling over chest
inside it finds a heart melting away...

I can hear every as grains of sand flow down hills
And the wind's crying voice echos my soul
Long ago and faraway it was to be heard
But in a flash, within blink, suddenly I feel it, too

This silver *Cross that shouldered for me
carry as I travel my own path
That is what led me to you!

And it's you, that I can hear now
Overflowing with your melody, every emotion
That day music started playing was
I wanted to draw your sound close
To throughout me

Looking up to the sky
for a sign
will tomorrow bring?
we already know
The simple innocent ways we admit we're love
In that moment is when the world changed all for me

These fingers reach out for softly
And my lips tremble secretly for what say
Let the sound my music answer!

it's only you, that I want to hear
Inside of this chest a gentle dream is born only for
Since day you first showed me how to live
bewilderment was beginning
knew it would happen

And it's only you that I want hear
two sounds wrapped around each other, melding into one
There are no limits endless heights we soar
Just me to where you want to go

And it's only you that I hear now
Overflowing your melody, my every emotion
That day as your
playing was when music and color echoed through me
Just hearing you is my true

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit