← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tsuki no Kakera - Len Tsukimori

0%
0
Đã Điền
69
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tsuki no Kakera

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Lyrics
月の破片(かけら)を胸に落とす 心に溶かして見つめる

砂丘を越えて聴こえてくる 風の鳴く声響いてくる
はるか彼方を見すえたまま 光の瞬き感じている

銀の十字架(クロス)背負い さ迷って道を行けば その音(ね)が導く

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でた 音色に寄り添って響くように

夜空(そら)の向こうを仰ぎながら どんな明日を見てるんだろう
無邪気なままの愛おしさに いつかは世界が変わるだろう

指を立ててそっと 口もとに触れてみせる 音色は答える

君だけに聴かせたい この胸に生まれる優しい夢を
あの日君が教えた 戸惑い始まりの予感だった

君だけに聴かせたい ふたつの音がそう結びあえば
果てしなくただ高く 目指せるどこまでも

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でていた 音色に響くように
聴かせよう この想いを

Romaji Lyric

tsuki kakera o mune ni otosu  
kokoro ni mitsumeru
sakyuu o koete kikoete
no naku koe hibiite kuru
haruka kanata misueta mama  
hikari no matataki

no KUROSU seoi  
samayotte michi yukeba  
sono ne ga

kimi dake ni
afuredasu senritsu  
omoi subete
ano hi kimi kanadeta  
neiro ni yori sotte you ni

no mukou o aogi nagara  
donna ashita o miterun
mujaki na no itooshisa ni  
itsuka wa ga kawaru darou

yubi o tatete
kuchi moto ni miseru  
neiro wa

dake ni kikasetai  
kono mune umareru yasashii yume o
ano hi ga oshieta  
tomadoi hajimari yokan datta

kimi ni kikasetai  
no oto ga sou musubi aeba
hateshinaku takaku  
mezaseru doko made

kimi ni kikaseyou  
afuredasu subete
ano kimi ga kanadeteita  
neiro ni hibiku you
kikaseyou  
kono o

English Translation
fragment of the moon scatters
Falling my chest
And inside it finds a heart melting

I can hear sound as grains of sand flow down hills
And the wind's crying voice throughout my soul
Long ago and faraway was there to be heard
But in a flash, within a blink, suddenly feel it, too

This silver *Cross that was for me
I as I travel my own path
That sound is what led to you!

And it's only you, that I can now
Overflowing with melody, my every emotion
That day your music started playing
I wanted to draw your sound close
To echo me

Looking up to the sky
Asking for a
What will tomorrow
Though already know
The simple ways we admit we're in love
In that is when the world changed all around for me

These fingers reach out for softly
And lips tremble secretly for what to say
Let the sound of my music

it's only you, that I want to hear
Inside of this chest a gentle dream is born only for
Since that day you first showed me how live
The bewilderment was
knew it would happen

And it's only you that I to hear
Our two sounds wrapped around each other, melding one
are no limits to endless heights we soar
Just point me to where you want go

And it's only you that I can hear
with your melody, my every emotion
That as your music
Started playing was when and color echoed through me
Just hearing you my true desire

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit