← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Protoplasm - Rentrer En Soi /リエントール アン ソイ

0%
0
Đã Điền
52
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Protoplasm

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 あなたは泣いている
眠れない夜の闇に
籠の中の鳥のよう塞ぎこんで
smites obfuscation

独りが怖いの?
意識が分裂するの?
胸の奥の痛みがまた増たしてきて

明けない夜はただ
苦しくて辛くて痛いから

叶わる空へと願ってる日々は
果てなく降り注ぐ混沌に縛られたままで

飾り続けてるの?
自己否定を隠したまま
偽って現在を器用に生きているだけ

何時からか失った
大切な思いさえ壊れて

奪って記憶さえ遥かな世界へ
汚れた心では
現実へとただ染められてゆく

Stare at the essential qualities. The vicinity overflows with lie.
Open the door of time. Touch your past. Search the reason.
The mind is sure to The true future begins to appear.
The living thing composed of protoplasm. It listens and is started.
Certain heart sound and second hand. is only a prelude.
But...As long as you are you. It doesn't finish no

本当はそっと抱きしめて欲しいかった
本当はずっと涙こらえていた

叫んで押し殺し続けている思いを
壊して!
上辺だけ過ぎてゆく日々を

叶わぬ空へと今触れてゆける
壊して!
汚れてく心と時の扉を

瞳の奥の一滴の涙
未来は何時の間にか
夢を見せ始めている・・・

Romaji lyric
Anata wa naiteiru nemurenai yoru no yami ni kago no naka tori no you fusagikonde
Smites obfuscation

Hitori ga kowai no? ishiki ga bunretsu suru mune no oku no itami ga mata mashitekite

Akenai yoru wa tada kurushikute tsurakute kara

sora e to negatteru hibi wa hatenaku furisosogu konton ni shibarareta mama de

Kazari tsuduketeru no? jiko hitei wo kakushita itsuwatte ima1 wo kiyou ni ikiteiru dake

Itsu kara ka ushinatta? taisetsu na sae kowarete

Ubatte kioku sae haruka na sekai e yogoreta de wa genjitsu e to tada somerarete yuku

Stare at the essentional qualities.the vicinity with the lie.
Open door of time.touch your past.seach for the existing reason.
The mind is sure to awake.the true future to appear.
The living thing is composed of protoplasm.it listens is started.
Certain heart sound and second hands.it only a prelude.
But...as as you are.it doesn't finish no ringing.

Hontou sotto dakishimete hoshikatta hontou wa zutto namida koraeteita

Sakende omoi wo kowashite! uwabe dake de sugi yuku hibi wo

Kanawanu sora e to ima furete yukeru kowashite! yogoreteku kokoro to toki no tobira

no oku no hitoshizuku no namida asu2 wa itsu no ma ni ka yume wo mise hajimeteiru...

EngTrans

In the darkness of night, when you cry
and sleep, like a bird in a cage- it closes
and depressed, smites obfuscation.
One person is scared? separates?
The pain in the interior of the chest again.

it is nothing but painful,
Painful, and it is painful in the morning
does dawn.
Begging the frightening* sky, everyday life ceases to end
and is bound in the chaos that pours to the cartridge.
Continue to decorate while self denial is hidden, under it, lying.
You're skillfully alive

What time was lost? Even thinking it's important is
Taking even the memory, with the heart, become dirty,
and dyed with actuality, by the far

Stare at the essential qualities.The vicinity with the lie.
Open the door of your past.Search for the existing reason.
The mind sure to awake.The true future begins to appear.
The living thing composed of protoplasm.It listens and is started.
Certain heart sound and second hands.It is a prelude.
But...As long as you doesn't finish ringing.

The truth you held quietly, while tears you embraced,
and in reality.

Shouting destroys the subdued way of thinking, it passes
day, under surface, screaming.

Destruction that can touch the frightening* sky and break open!
become dirty, turning over my heart** and the door of time.

It will begin to show the dream of time, in the interior of the
shedding tears the future, one drop.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit