← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Protoplasm - Rentrer En Soi /リエントール アン ソイ

0%
0
Đã Điền
52
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Protoplasm

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 あなたは泣いている
眠れない夜の闇に
籠の中の鳥のよう塞ぎこんで
smites obfuscation

独りが怖いの?
意識が分裂するの?
胸の奥の痛みがまた増たしてきて

明けない夜はただ
苦しくて辛くて痛いから

叶わる空へと願ってる日々は
果てなく降り注ぐ混沌に縛られたままで

飾り続けてるの?
自己否定を隠したまま
偽って現在を器用に生きているだけ

何時からか失った
大切な思いさえ壊れて

奪って記憶さえ遥かな世界へ
汚れた心では
現実へとただ染められてゆく

Stare the essential qualities. The vicinity overflows with the lie.
Open the door of time. your past. Search the existing reason.
The mind is sure awake. The true future begins to appear.
The living thing is composed of protoplasm. It and is started.
Certain heart sound and second It is only a prelude.
But...As long as you you. It doesn't finish no ringing.

本当はそっと抱きしめて欲しいかった
本当はずっと涙こらえていた

叫んで押し殺し続けている思いを
壊して!
上辺だけ過ぎてゆく日々を

叶わぬ空へと今触れてゆける
壊して!
汚れてく心と時の扉を

瞳の奥の一滴の涙
未来は何時の間にか
夢を見せ始めている・・・

Romaji lyric
Anata naiteiru nemurenai yoru no yami ni kago no naka no tori no you fusagikonde
Smites obfuscation

Hitori ga kowai no? ishiki ga suru no? mune no oku no itami ga mata mashitekite

Akenai yoru wa tada kurushikute tsurakute itai

Kanawanu sora e to negatteru hibi wa hatenaku furisosogu konton shibarareta mama de

Kazari tsuduketeru no? jiko hitei wo kakushita mama itsuwatte ima1 wo kiyou ni ikiteiru

Itsu kara ka taisetsu na omoi sae kowarete

Ubatte kioku sae haruka na sekai e yogoreta kokoro de wa genjitsu to tada somerarete yuku

Stare at the essentional vicinity overflows with the lie.
Open the door of your past.seach for the existing reason.
The mind is sure to awake.the true future begins appear.
The living thing is composed of protoplasm.it listens and is
Certain heart sound and hands.it is only a prelude.
But...as long as you are.it doesn't no ringing.

Hontou wa sotto dakishimete hoshikatta hontou wa zutto koraeteita

Sakende oshikoroshiteiru omoi wo kowashite! uwabe dake de sugi yuku wo

Kanawanu sora e to ima yukeru kowashite! yogoreteku kokoro to toki no tobira wo

Hitomi no oku no no namida asu2 wa itsu no ma ni ka yume wo mise hajimeteiru...

EngTrans

the darkness of the night, when you cry
and cannot sleep, like a bird in cage- it closes
and depressed, smites obfuscation.
person is scared? Consciousness separates?
The pain in interior of the chest increases again.

it is nothing but painful,
Painful, and it is painful the morning that
not dawn.
Begging the frightening* sky, everyday life ceases to end
and is bound in the chaos that pours down, the cartridge.
Continue decorate it, while self denial is hidden, under it, lying.
You're skillfully now.

What time was lost? thinking it's important is broken.
Taking even the memory, with the heart, become dirty,
and with actuality, by the far world.

Stare at the essential qualities.The vicinity overflows the lie.
Open the door of time.Touch your past.Search for the reason.
The mind sure to awake.The true future begins to appear.
The living thing is of protoplasm.It listens and is started.
Certain heart sound and second hands.It is a prelude.
But...As long as you doesn't finish ringing.

The truth you held while tears you embraced, quietly,
and in reality.

Shouting the subdued way of thinking, it passes every
day, under the surface,

Destruction can touch the frightening* sky and break it open!
I become dirty, turning over my and the door of time.

It will to show the dream of time, in the interior of the pupil,
shedding tears into future, one drop.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit