← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 黒い鳥籠 Kuroi Torikago / Black Birdcage - Kanon Wakeshima

0%
0
Đã Điền
45
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

黒い鳥籠 Kuroi Torikago / Black Birdcage

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji :

この運命には逆らえない
混迷する脳が軋む

天と時間には手向かえない
盲従する
両手の
糸が締め付ける
縫われた目を
開けて

見えない壁を壊して!
機械の思考でも
夢を蝕む
暗い過去恐い未来
現在を縛る言葉を反芻する理由
限界を知るのは
黒い鳥籠の中

吐く声
消されても

見えないものを信じて!
震える腕でも
守り抜きたい
愛しい誰かを
現在を進む想いの辿り着く場所
希望を見るのは
黒い狭い世界でも

滲むマゼンダの

瞳をあけて

Romaji:

Kono unmei ni sakaraenai
Konmei suru nou kishimu

to jikan ni wa te mukaenai
Moujuu suru
Ryoute no
Ito shime tsukeru
Nuwareta me
Akete

Mienai wo kowashite!
Kikai no demo
wo mushibamu
kako kowai mirai
Ima shibaru kotoba wo hansuu suru riyuu
Genkai wo no wa
Kuroi torikago naka

Haku koe
Kesarete mo

mono wo shinjite!
ude demo
Mamori nukitai
Itoshii dareka
Ima wo susumu omoi tadoritsuku basho
Kibou miru no wa
Kuroi semai sekai mo

…Nijimu mazenda

…Hitomi akete…

English:

I can't defy fate
My head jars it's confusion

I can't resist time and heaven
In blind
Both my
the thread
I my eyes that have been sewn shut...

Break the invisible walls
Even mechanical thoughts
Dreams ruined
I'm afraid of the shadowy past, and thread future
And bound words of the present
To know
Is to be inside a black

Even this voice...
put out...

in things you cannot see
Even with my trembling
I to protect...
dear to me...

The that my thought
Progressed to now struggle on...
see hopes
Even in black CONFINED WORLD

...I open my

...Bloodshot eyes...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit