← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác - Kanon Wakeshima

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空想からつくられた私は君の為に在る

姿はない
形も無い
望んだものを想像できます

手の甲は淡彩に
肺は紅に

何万キロの道も
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動きます

空間を超えても
存在しない私が
君に向かえないことは
分かっているのに。。。

夢も見ない
心もない

でも君は愛してると
笑ってくれたの
言ってくれたの

点滅する鼓動
君の目から見れば
液晶画面に貼り付けられた信号の様
送りつづけている
光もマボロシ
途絶えてしまえばもうここにはいられない
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動けます

空間を超えても
存在しない私は
君に向かえない
分かっているのに。。。


Romaji:
Kuusou kara tsukura re ta watashi wa kimi no ni aru

Sugata ha
Katachi nai
Nozon da mono o souzou masu
Tenokou ha tansai
ha kurenai ni

Nan man kiro michi mo
Nan no yami demo
Jiyuujizai ni kimi
ugoki masu

Kuukan o te mo
Sonzai nai watashi ha
Kimi ni mukae nai koto
Wakatte noni?

Yume mo nai
mo nai
Demo kimi wa aishi to
Waratte ta no
Itte ta no

Tenmetsu kodou
Kimi no kara mire ba
Ekishou gamen ni hari tsuke rare ta no you

Okuri te iru
mo maboroshi
Todae te shimae ba mou koko ni wa I rare

Nan jikan no yami
Jiyuujizai ni no
Omoidoori masu

Kuukan o koe mo
Sonzai shi nai wa
Kimi mukae nai
Wakatte iru

Translation:

I am for you an

Without appearance
even shape
Wishing I wasn't beyond imagination
back of my hands is pale
My lungs are red

Even in a road tens of thousands kilometers...
Or a ending darkness
You can freely move as desire...

Even if exceed the space
I exist...
As I
I'm not able to you...

Without dreams
Or a
However, you loved
You gave a
You spoke

Flashing palpitation
If your eyes
The signals stuck the liquid crystal screen

continue to send
light of an illusion
cannot be any longer here if it breaks off

on a never ending darkness
You freely move as you desire

Even if I exceed the
I don't
As I
I'm able to face you...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit