← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác - Kanon Wakeshima

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空想からつくられた私は君の為に在る

姿はない
形も無い
望んだものを想像できます

手の甲は淡彩に
肺は紅に

何万キロの道も
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動きます

空間を超えても
存在しない私が
君に向かえないことは
分かっているのに。。。

夢も見ない
心もない

でも君は愛してると
笑ってくれたの
言ってくれたの

点滅する鼓動
君の目から見れば
液晶画面に貼り付けられた信号の様
送りつづけている
光もマボロシ
途絶えてしまえばもうここにはいられない
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動けます

空間を超えても
存在しない私は
君に向かえない
分かっているのに。。。


Romaji:
Kuusou kara tsukura re watashi wa kimi no tame ni aru

ha nai
Katachi nai
Nozon da mono o souzou masu
ha tansai ni
ha kurenai ni

man kiro no michi mo
Nan jikan yami demo
ni kimi no
Omoidoori ugoki

Kuukan o koe te
Sonzai shi nai watashi
Kimi ni mukae nai ha
iru noni?

mo mi nai
mo nai
Demo kimi wa teru to
Waratte ta no
Itte ta no

Tenmetsu kodou
Kimi no me mire ba
Ekishou gamen ni hari rare ta shingou no you

Okuri tsuduke iru
Hikari maboroshi
Todae te shimae mou koko ni wa I rare nai

Nan jikan yami demo
Jiyuujizai kimi no
Omoidoori masu

o koe te mo
Sonzai shi nai watashi
Kimi ni nai
Wakatte iru

Translation:

I am you an illusion

Without appearance
Without even
Wishing I wasn't beyond imagination
The back my hands is pale
My lungs are deep

Even in a road of tens of kilometers...
a never ending darkness
You can freely move as you

Even I exceed the space
I don't
I understand
I'm able to face you...

Without dreams
a heart
However, when loved
You a smile
You spoke

Flashing palpitation
If your see
The stuck into the liquid crystal screen

Which continue send
The light an illusion
It cannot be any longer if it breaks off

Even on a never ending
can freely move as you desire

Even if I the space
I exist...
As I
I'm not able to face

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit