La première fois
*First time*
Ton regard sur Tellement doux et chaud
You look at me, soft and warm
sentir contre moi,Me fait perdre les mots
Feeling you me, makes me lose the words
Savourer l'instant, le moment
Savouring moment, appreciate it
Penser au présent Te caresser tendrement
Thinking of present, gently caressing you
(**)
nos manies,nos habitudes ,Partons loin
Let's forget our our habits, let's go far away
Laissons à la folie sa latitutsde, Ça plait bien
Let's leave the madness at its I really like this
comme personne n'ose, Abandonner la prose
Daring as no one dares, let's abandon prose
Ne dis rien en silence,Au de la dernière danse
Say silently, in the depths of the last dance
(**)
Refrain:
beau le souvenir
Such a beautiful
De premiers pas
of first steps
chaud ton sourire
warm is your smile
Quand me revois
When you me again
Redessiner chaque jour
Redrawing each day
Comme c'était le premier
as if it the first
La première fois
The first time
La première fois ça..
first time just like that..
parfum sur moi Me défilent tant d'images
Your perfume on me march me so images
Mon carnet toi N'a bientôt plus de pages
My book you, soon will not have pages anymore
Trop de trop de mots, Certains en rouge, en mémo
Too sentences, too much words, some written with red, some notes
dates en vrac ,Des soirs qui marquent ,Où on s'est donné en cadeau
Bulk dates, important evenings , where gave each other presents
de toi, l'envie de nous,L'envie de partager
The of you, the desire of us, the desire of sharing
Ces moments seule, Où tard soir à nous je rêvais
Only these moments, where late the evening I dream about us
Aux moindres instants,La douceur des
About the smallest moments, the of sweetness
Le intense, La mémoire d'une dernière danse
the intense desire, the memory of one dance