Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Gởi Người Em Yêu

Ngồi ôm chặt gối, trong cô đơn em ngăn hai dòng lệ
Đêm bơ vơ chìm trong khắc khoải lo âu
Trước khi em nhận ra, anh,
Và chỉ có anh, đã luôn kề bên em

"Hãy kiên cường", em không ngừng ước mong mỗi khi vấp ngã
Dẫu tổn thương em vẫn tự mình gượng dậy, vì đã có anh để gởi một niềm tin

"Cảm ơn anh", lời em muốn nói đến người dấu yêu
Nhiều đến khi nào em vẫn còn cất nên tiếng
Với người không thể thay thế của lòng em
Lời của em anh có nghe chăng?
Hơi ấm không đổi của con người, trong thế giới đổi thay,
Em đã cảm nhận được

Lại một năm nữa đi qua
Cảm giác về xúc cảm trong anh càng rõ rệt

Em từng nghĩ sẽ không cô đơn khi đã là người lớn, nhưng
Giờ em đã biết mình không thể sống đơn độc, dù sao cũng ổn mà, phải không anh?

"C
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Itoshii Hito E

Kanji

膝抱え一人涙堪えた
どうしようもない不安に負けそうな夜
気がつけばいつだってすぐ側に
他の誰でもなくあなたがいてくれた

”強くなりたい”願い続けてはまた躓いて
傷つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じる

また一つ歳を重ねてく度
前よりずっとあなたの想い感じる

大人になれば寂しくないと思ってた だけど
今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人の繋がり
大切にしたい

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた 愛しい人

Romaji

hitori namida koraeta
Doushiyo monai uman ni sora yoru
Ki tsukeba itsudatte suku soba ni
no dare demo
Naku ga ite kureta

Tsuyoku naritai
Negai tsuzukete wa mata tzuma
kedo shinjirareru anata ga iru kara
Tachi ru yo

Arigato tatadsu tae tai itoshii e
Koe no takiri datte ga
Ke gae no nai watashi no itsoshii hito
Todo ikirimasu ka
Towari yuku sekai towana nai kito nukumori tachikani

Kanjita

hitotsu tachi wo kasanete ku tabi
Maeyo ri zutto anata no omoi
Oto nani nareba
nai to omou beta dakedo
Ima wakaru hitori jai kite yukenai
Sore iki yone

yuki bokureta itoshii hito e
Kokoro okuri naikotoba
Sochi te kondo wa watashi ga itoshii hito nani ka dekiru

Kana
Kawari sekai kawara nai kito notsu nagari
Taisetsuni shitai

kadatsu tae tai itoshii hito e
Koe no kagiri nando
Kakegae no nai watashi no itoshii hito
Todo ite imasuka

Arigato yuuki wokureta itoshii e
tara okuri tai kotoba
Soshite kondo wo watashi ga itoshii hito e nani ka kana

Owari yuku sekai towaranai hito nomukumori

Kanjita itoshii hito

English Translation

Embracing my knees, I held back in solitude
On nights that I'm helplessly losing to
Before I realized,
And only you, have always by my side

"To become strong", thus unceasingly wish as I stumble
I get hurt, but I can pick myself up I have you here to believe in

"Thank you", I just want to tell this to beloved
As many times as my voice allow
my irreplaceable beloved
Is reaching out to you?
The unchanging warmth of in this changing world,
certainly felt it

With yet passing year
I can feel your emotions much

I thought I wouldn't be lonely if I became an adult, but
Now I understand that can't live on alone, but that's fine, isn't it?

"Thank to my beloved who gave me courage
These words I to convey from my heart
And time, is there something I can do
return for my beloved?
The unchanging warmth of people, in this changing
I want to it

"Thank I just want to tell this to my beloved
As many as my voice would allow
my irreplaceable beloved
Is reaching out to you?

you", to my beloved who gave me courage
These words I to convey from my heart
And this time, is there something I can
In for my beloved?
The unchanging warmth of in this changing world,
I felt it, my beloved

Tainaka Sachi/ タイナカ サチ



- 愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com