← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

0%
0
Đã Điền
65
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

  Hito E

Kanji

膝抱え一人涙堪えた
どうしようもない不安に負けそうな夜
気がつけばいつだってすぐ側に
他の誰でもなくあなたがいてくれた

”強くなりたい”願い続けてはまた躓いて
傷つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じる

また一つ歳を重ねてく度
前よりずっとあなたの想い感じる

大人になれば寂しくないと思ってた だけど
今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人の繋がり
大切にしたい

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた 愛しい人

Romaji

hitori namida koraeta
Doushiyo monai uman ni make yoru
Ki ga tsukeba itsudatte suku ni
Hoka no demo
Naku anata ite kureta

Tsuyoku naritai
Negai wa mata tzuma tzuite
Kisutsuku kedo shinjirareru anata ga kara
Tachi agare yo

tatadsu tae tai itoshii hito e
Koe no takiri datte ga
Ke gae no nai watashi no hito e
Todo ikirimasu
Towari yuku sekai towana kito no nukumori tachikani

Kanjita

Mada hitotsu tachi wo kasanete ku
Maeyo ri zutto anata no omoi
nani nareba
Samishiku nai to omou dakedo
Ima dakara wakaru hitori kite yukenai
Sore iki yone

Arigato yuki bokureta itoshii e
Kokoro okuri naikotoba
Sochi te kondo wa watashi ga itoshii e nani ka dekiru

Kana
Kawari yuku sekai nai kito notsu nagari
Taisetsuni shitai

Arigato kadatsu tae tai hito e
Koe kagiri nando datte
Kakegae no nai watashi no itoshii e
Todo ite

Arigato wokureta itoshii hito e
Kokoro okuri tai kotoba
Soshite kondo wo watashi ga itoshii e nani ka dekiru kana

Owari yuku towaranai hito nomukumori toshikamita

itoshii hito

English Translation

Embracing my knees, I held back tears in
On that I'm helplessly losing to anxiety
Before I you,
And only you, have always been by side

"To become strong", thus I unceasingly wish as I
I get hurt, but I can pick myself up because I have here to believe in

"Thank I just want to tell this to my beloved
As many times as my would allow
To irreplaceable beloved
Is it out to you?
The unchanging warmth of in this changing world,
I felt it

With yet another passing
I can feel your emotions much

I thought that I wouldn't be lonely I became an adult, but
Now I understand I can't live on alone, but that's fine, isn't it?

"Thank you", my beloved who gave me courage
These words I want to convey from heart
And this time, there something I can do
return for my beloved?
The unchanging warmth people, in this changing world,
want to treasure it

"Thank you", I just want to tell this my beloved
As many times as my voice would
To my irreplaceable
Is reaching out to you?

"Thank to my beloved who gave me courage
These words I want convey from my heart
And this time, there something I can do
In return for my
The unchanging warmth of people, this changing world,
I certainly felt it, beloved

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit