Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Gởi Người Em Yêu

Ngồi ôm chặt gối, trong cô đơn em ngăn hai dòng lệ
Đêm bơ vơ chìm trong khắc khoải lo âu
Trước khi em nhận ra, anh,
Và chỉ có anh, đã luôn kề bên em

"Hãy kiên cường", em không ngừng ước mong mỗi khi vấp ngã
Dẫu tổn thương em vẫn tự mình gượng dậy, vì đã có anh để gởi một niềm tin

"Cảm ơn anh", lời em muốn nói đến người dấu yêu
Nhiều đến khi nào em vẫn còn cất nên tiếng
Với người không thể thay thế của lòng em
Lời của em anh có nghe chăng?
Hơi ấm không đổi của con người, trong thế giới đổi thay,
Em đã cảm nhận được

Lại một năm nữa đi qua
Cảm giác về xúc cảm trong anh càng rõ rệt

Em từng nghĩ sẽ không cô đơn khi đã là người lớn, nhưng
Giờ em đã biết mình không thể sống đơn độc, dù sao cũng ổn mà, phải không anh?

"C
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Itoshii Hito E

Kanji

膝抱え一人涙堪えた
どうしようもない不安に負けそうな夜
気がつけばいつだってすぐ側に
他の誰でもなくあなたがいてくれた

”強くなりたい”願い続けてはまた躓いて
傷つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じる

また一つ歳を重ねてく度
前よりずっとあなたの想い感じる

大人になれば寂しくないと思ってた だけど
今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人の繋がり
大切にしたい

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた 愛しい人

Romaji

Kizakakae hitori namida
Doushiyo monai uman ni make yoru
Ki ga tsukeba itsudatte suku ni
Hoka dare demo
Naku anata ite kureta

Tsuyoku naritai
Negai tsuzukete wa mata tzuma
Kisutsuku kedo shinjirareru anata ga iru
agare ru yo

Arigato tatadsu tae tai hito e
Koe no takiri nando datte
Ke no nai watashi no itsoshii hito e
Todo ikirimasu ka
Towari yuku sekai towana nai no nukumori tachikani

Kanjita

Mada tachi wo kasanete ku tabi
Maeyo zutto anata no omoi kanjiru
Oto nani nareba
Samishiku to omou beta dakedo
Ima dakara hitori jai kite yukenai
Sore demo iki

Arigato bokureta itoshii hito e
Kokoro kara okuri
Sochi te kondo wa watashi ga itoshii hito e nani dekiru

Kana
Kawari yuku sekai kawara nai notsu nagari
Taisetsuni shitai

Arigato kadatsu tae tai itoshii e
no kagiri nando datte
no nai watashi no itoshii hito e
Todo ite imasuka

Arigato yuuki wokureta hito e
Kokoro tara tai kotoba
Soshite kondo wo watashi itoshii hito e nani ka dekiru kana

Owari yuku sekai towaranai nomukumori toshikamita

Kanjita itoshii hito

English Translation

Embracing my knees, held back tears in solitude
On nights that I'm losing to anxiety
Before I you,
And only you, have been by my side

"To become strong", thus unceasingly wish as I stumble
I get hurt, but I can pick myself up because I have you to believe in

"Thank I just want to tell this to my beloved
As many times my voice would allow
my irreplaceable beloved
Is it out to you?
unchanging warmth of people, in this changing world,
I felt it

With another passing year
I can your emotions much better

I thought I wouldn't be lonely if I became an adult, but
Now I understand I can't live on alone, but that's fine, isn't it?

"Thank you", to my who gave me courage
These words want to convey from my heart
And this time, is there something I can
In return for my
The warmth of people, in this changing world,
I want to treasure

"Thank you", I just want to tell this to my
As many times as my voice allow
To my irreplaceable
Is it out to you?

you", to my beloved who gave me courage
These I want to convey from my heart
And this is there something I can do
In return my beloved?
The unchanging of people, in this changing world,
certainly felt it, my beloved

Tainaka Sachi/ タイナカ サチ



- 愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com