← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Always - Mika NakaShima

0%
0
Đã Điền
88
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Always

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 数え切れない程にただ
キミを想い浮かべた
部屋を灯す明かりがそっと
キミの面影を探す

何もかもが今
色褪せて見えるこの世界に
確かなものは何もないけど
信じていたい キミとなら

例えばキミが笑うだけで
明日が見える気がした
例えば誰か傷ついても
迷わず駆け出して
今すぐ会いにいくよ きっと

肩に触れる手のぬくもり
今でもまだ愛しい
とめどなく流れる雑踏に
息を潜め寄り添った

愛は季節のように
移ろいゆくもの それでもいい
明日のことは分からないけど
信じていたい キミとなら

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
変わらず君と笑えるかな
どこかでいつかキミを失う
その時までずっと

二人だけの日々が
過ちだとしても
かまわないから ただ

「サヨナラ」キミは忘れるかな
永遠をみた夜さえ
変わらずキミと笑えるかな

どこかでいつかキミを失う時まで

例えばキミが笑うだけで
明日が見える気がした
例えば誰か傷ついても
迷わず駆け出して
今すぐ会いにいくよ きっと


====================
Romaji Lyrics:

Kazoe kirenai hodo
Tada kimi wo omoi
Heya wo wakari ga sotto
Kimi no omokage sagasu
Nani mo kamoga ima iroasete mieru kono sekai

Tashika na wa nani mo nai kedo
itai kimi to nara
Tatoeba kimi ga dake de
Ashita ga mieru
dareka kidzutsuitemo mayowazu kake ga shite
Ima sugu ai ikuyo kitto

Kata ni fureru no nukumori
Imademo mada
Tome nagareru zapou ni
Iki wo yorisotta

Ai wa kisetsu no you ni yuku mono soredemo ii
Ashita no koto wa wakaranai
Shinjite kimi to nara

kirenai hodo ni
Tada kimi wo ukabeta
wo tomosu wakari ga sotto
no omokage wo sagasu
Nani mo kamoga ima mieru kono sekai ni

Tashika na mono wa nani mo nai
Shinjite kimi to nara
Tatoeba ga warau dake de
Ashita ga kigashita
dareka kidzutsuitemo mayowazu kake ga shite
Ima sugu ai ikuyo kitto

Kata ni fureru no nukumori
Imademo mada
Tome donaku nagareru zapou
Iki wo hisome

Ai wa kisetsu no you ni utsuroi mono soredemo ii
no koto wa wakaranai kedo
Shinjite itai kimi nara

kimi wa wasureru kana
wo mita yoru sae
Kawarazu kimi waraeru kana
Doko ka de kimi wo ushinau
Sono made zutto

Futari dake hibi ga
Ayamachi datoshitemo
Kamawanai tada
Sayonara kimi wasureru kana
Eien mita yoru sae

Kawarazu kimi waraeru kana
Doko ka de itsuka kimi ushinau toki made

Tatoeba kimi ga warau
Ashita mieru kigashita
Tatoeba kidzutsuite mo mayowadzu kake ga shite
ai ni iku yo kitto


Translation :


In absence of an end to the road
only, emerged in my mind
the room's lights
Quietly looking for face

Everything to have lost all its colors,
this world
Which indeed not exist,
with you, I am willing to believe

For example, as long you have a shallow smile on your face
Let me I can see you tomorrow
For example, even if a person injured is stubborn to keep going
I like to meet you right now

The of your hands touching my shoulder
Yet beloved
In bustle flowing without stopping
You your breath and came closer

Love is something changing as the seasons
Even it's a good thing
Although I don't of what tomorrow is made,
But with I am willing to believe

What if I you and say goodbye
Even by watching eternal night
Can't stay like this, and keep smiling?
Until we end loosing each other
Forever that time comes

We are together every
Even if it is mistake
It matter

What if I you and say goodbye
Even by watching the night
Can't we stay this, and keep smiling
Until we end up loosing each other

For example, as long as you have a shallow
Let me think I can see you
For example, even if a person injured is stubborn enough to keep
I would like to meet you now.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit