Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Nụ hôn cuối ta trao nhau bất chợt hiện về trong tâm trí anh
Ngay cả bây giờ, vẫn chưa đuợc quên
Một lần nữa, anh muốn em quay về

Hãy giành lại anh cho đến khi em vẫn còn ở đây
Ai đó sẽ giành lấy anh
Anh muốn quay về chốn xưa
Và một lần nữa, anh gặp lại em

“Đêm nay ta có thể gặp nhau không?”
Khi anh nhận được tin nhắn đó từ em
Anh cảm thấy thật hạnh phúc
Cho đến khi anh gặp em

Nhưng tại sao em lại nhìn anh
Với đôi mắt đầy phiền muộn?
Đôi mắt đó thật khác lạ, không còn như trước nữa
Rồi em chẳng nói một câu

Với những giọt nước mắt trào dâng
Chiếc nhẫn đôi của chúng ta đang lấp lánh
Em nói với anh chỉ một lời: “Em xin lỗi”
Và em hôn anh

Từ ngày đó,
Nụ hôn cuối ta trao nhau bất chợt hiện về trong tâm trí anh
Mặc dù thế, vẫn không
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

超新星 / Last Kiss - Supernova

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 最後のキスは 突然訪れて
今もまだ忘れられずに
もう一度 I want u

just take back キミといた日まで
somebody just take me back back
またあの場所に戻って kiss kiss
once again 会いたい

今夜会えるかな
キミからのメールに
ただ一人ぼくは
浮かれてたよキミに会うまで

だけどどうしてそんなに
悲しい目で見るの?
いつもとは違う
様子で ただ だまったまま

こぼれた涙に
光ったペアリング
一言「ごめんね」と
キミは僕にキスした

あの日の
最後のキスは 突然訪れて
今もまだ忘れられずに
もう一度 I u back
涙のキスは 悲しい味がして
今もまだ残っているよ
くちびるにyour last kiss

just take back キミといた日まで

Why, me why 突然のGoodbye
あれ以来もう鳴ること無い君からのphone call
it's so to understand
ただ大切なgirl 失ってI'm alone
会いたくても 願うだけ苦しくて
forget your love
君想うほど辛くなる
別れてから 気付いた
Your heart 寂しがってたって
いつだって分かった振りしてただけで
I'm sorry but
もう一度 I want back
あの時みたく I u back

just take back キミといた日まで
somebody just take back back back
またあの場所に戻って kiss kiss
once again 会いたい

そらを見上げたら
雲ひとつないのに
心は今もまだ
降り続く雨の日

あの日の
最後のキスは 突然訪れて
今もまだ忘れられずに
I want u back
涙のキスは 悲しい味がして
今もまだ残っているよ
くちびるにyour last kiss

===Romanization===

Saigo kisu wa totsuzen otozurete
Ima mo mada ni
Mou ichido I u back

just take me back kimi ita hi made
somebody just me back back back
ano basho ni modotte kiss kiss
once again aitai

Konya aeru kana
Kimi kara no meeru
Tada boku wa
Ukareteta kimi ni au made

Dakedo coopere sonna ni
me de miru no?
Itsumo wa chigau
Yousu de tada mama

Koboreta namida ni
Hikatta pearingu
Hitokoto “gomen to
Kimi wa boku ni kisu coopera

Ano hi no
Saigo no kisu wa otozurete
Ima mo wasurerarezu ni
Mou ichido I want u
Namida kisu wa kanashii aji ga mini coopere
Ima mo mada nokotte yo
ni your last kiss

just take me back kimi ita hi made

Why, tell me why totsuzen no
Are irai mou naru koto nai kara no phone call
it’s so hard understand
Tada taisetsu na girl ushinatte I’m
Aitakute mo negau kurushikute
Toki ga tatte mo forget your love
Kimi omou hodo tsuraku
Wakarete kara kidzuita
heart sabishigatteta tte
datte wakatta furi mini coopereta dake de
I’m sorry but
Mou ichido I want back
toki mitaku I need u back

just take me back kimi ita hi made
somebody just take me back back
Mata ano basho ni kiss kiss
once again aitai

Sora wo miagetara
Kumo hitotsu nai ni
Kokoro wa ima mo
Furitsudzuku ame no

Ano hi no
Saigo no wa totsuzen otozurete
Ima mo wasurerarezu ni
Mou ichido I want back
Namida no kisu wa kanashii aji mini coopere
Ima mada nokotte iru yo
ni your last kiss

===Eng.Trans===
The last kiss I shared with you suddenly comes back to
now, still unable to forget,
One more time, I want back.

Just take me back the day you were here.
Somebody just take me back, back.
want to go back to that place (kiss, kiss)
And again meet with you.

we meet tonight?”
When I got message from you,
I alone felt happy
Until I with you.

But why do you look me
With so sadness in your eyes?
They’re different from how always are.
You just said nothing all.

With the tears that spilled
matching rings were glistening.
Telling a single thing, “I’m sorry,”
You kissed me.

From that day,
The last kiss I shared with you suddenly comes back to
Even still unable to forget it,
One time, I want you back.
That tearful kiss tasted sadness.
Even now, it still here
On my lips, your kiss.

Just take me until the day you were here.

Why? Tell me why we had that sudden
Since then, it hasn’t rung again with a call from you.
so hard to understand.
I lost my and only important
girl, and I’m
I want to be with you, but I wish, feeling the pain.
Time passes, but I can’t forget your
I think of you so much it
After you left, I
your heart was lonely.
always only pretending to understand,
I’m sorry, but
more time, I want you back.
Wanting to see that time, I you back.

Just take me back until the day you here.
Somebody just take me back, back.
I want to go back to that place kiss)
And once meet with you.

If I look to the sky,
There’s a single cloud up there,
But even now, my heart,
The rain continues to come

From that day,
The last kiss I shared with you comes back to me.
Even now, still to forget it,
One more time, I want back.
That tearful tasted like sadness.
Even now, it still here
On my lips, your last

Supernova



- Once Again - Supernova
- Ai Uta - Love Song (愛唄)(Cover) - Supernova
- まごころ / Magokoro - Supernova
- 超新星 / Last Kiss - Supernova
- No Matter Who (누가 뭐래도 - OST Jungle Fish 2) - Supernova

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com