← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 三日月/ Mikazuki/ Crescent Moon - Ayaka/ 絢香

0%
0
Đã Điền
61
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

三日月/ Mikazuki/ Crescent Moon

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Mikazuki

Kanji

作詩:絢香 作曲:西尾芳彦・絢香

ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
二つに分かれて 別々の方歩いてく

寂しさで溢れたこの胸かかえて
今にも泣き出しそうな空見上げて
あなたを思った…
君がいない夜だって
そう no cry もう泣かないよ
がんばっているからねって 強くなるからねって
君も見ているだろう
この消えそうな三日月
つながっているからねって 愛してるからねって※

冷えきった手を一人で温める日々
君の温もり 恋しくて恋しくて

どれだけ電話で「好き」と言われたって
君によりかかる事はできない
涙をぬぐった…

君がいない夜だって
そう no more cry
がんばっているからねって 強くなるからねって

今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言

三日月に手をのばした 君に届けこの思い

Romaji

Zutto issho ni futari de aruita ipponmichi
ni wakarete betsubetsu no hou aruiteku

Samishisa de kono mune kakaete
ni mo nakidashisou na sora miagete
wo omotta Ah Ah...

Kimi ga yoru datte
So more cry mou nakanai yo
Ganbatte iru kara tte
Tsuyoku kara ne tte Oh
Kimi mite iru darou
Kono na mikazuki
Tsunagatte iru kara tte
Si shiteru kara tte Oh

te wo hitori de atatameru hibi
no nukumori koishikute koishikute

Dore dake denwa de suki iwareta tte
ni orikakaru koto wa dekinai
Namida wo nugutta Ah...

Kimi ga inai yoru
So more cry mou nakanai yo
iru kara ne tte
Tsuyoku naru kara tte

Kondo itsu aeru n'
Sore made denchi wa
itta anata no
shiteru no hitokoto

ni te wo nobashita
Kimi todoke kono omoi

English Translation

were always together
The two of us walked a straight road
into two,
We walked off in separate ways

I hold this chest that overflowed in loneliness
Even now, I look up at sky that seems about to cry
I of you…

Even in the nights you
Like that, more cry
I cry anymore
Because I’m trying best
Because I’ll strong
You must watching too
This crescent moon that seems it’ll disappear
Because we’re
I love you

The days when I warmed completely chilled hands by myself
I so yearned for your warmth

No matter how I was told “I love you” on the phone
I couldn’t ever on you
I wiped my

in the nights without you
Like no more cry
won’t cry anymore
Because I’m trying best
I’ll become strong

Next time, when we be able to meet, I wonder?
While embracing the battery of our up until then
I said the word that you love

I stretched out my hand the crescent moon
Let these feelings reach

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit