×
📖 Lời Dịch Tiếng Việt
Những vì tinh tú chơi đùa với bóng tối
Hát bài ca về tình yêu và rồi lụi tàn
Móng vuốt mơn trớn những giấc mơ
Của đoá hoa cúc soi sáng những hình phạt
Hơi ấm truyền qua những làn môi đã về đâu?
Dẫu cho không một nơi nào để đến...
Không có anh, em không thể thoả mãn
Nếu không phải là em, thì em đã không thể tha thứ cho anh
Cho nên, em đứng lên bằng đôi chân này, và run rẩy...
Nếu em còn giữ được anh, em sẽ được cứu rỗi
Nhưng thật tuyệt vời em đã được giải thoát
Em chỉ như một con chim nhỏ bé điên cuồng, đang khao khát một chiếc lồng
Đoá hoa ôm đầy những dối trá
Bằng những ngón tay giá lạnh, hãy nhìn em
Và hãy chạm vào em, nhưng đừng làm em vấy bẩn
Khi em quay nhìn lại, em lại thấy một con đường đầy chông gai, chiếc lông vũ vụt cháy
Nếu đó là
Xem Toàn Bộ Bài Hát