← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Michiyuki - Hikida Kaori

0%
0
Đã Điền
57
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Michiyuki

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==

切なさの限りまで抱きしめても
いつまでもひとつには なれなくて
優しさより深い場所で
触れ合うのは痛みだけ
二人を結んでください

僕等はもう夢を見ない
戸惑いながら手を取って
残酷な夜明けの方へ
歩き出す

本当の言葉はきっと
本当の世界のどこか
僕等の無口な夜に
潜んでる
今もきっと

寂しさを知る為に出逢うのだと
口付けを交わすまで知らなくて
それでも今 君と逢えた
喜びに震えている
心を支えてください

僕等はもう夢を見ない
暖かい場所へ逃げない
残酷な夜明けをきっと
越えてゆく

諦めてた その静けさ
本当の言葉をきっと
愛し 傷付け合う為に
探し出す
いつかきっと

切なさの限りまで抱きしめても
いつまでもひとつには なれなくて
夜明け前の冷たい星
二人だけのみちゆきを
どうか照らしてください


==Romaji==

no kagiri made dakishimete mo
Itsu mo hitotsu ni wa narenakute
yori fukai basho de
no wa itami dake
Futari o musunde
Bokura wa mou yume minai
Tomadoinagara te totte
Zankoku yoake no hou e
Arukidasu

Hontou no kotoba kitto
Hontou no no dokoka
Bokura mukuchi na yoru ni
Hisonderu
mo kitto

Sabishisa shiru tame ni deau no da to
Kuchizuke o kawasu made
Sore de mo ima to aeta
ni furuete iru
Kokoro o sasaete
wa mou yume o minai
Atatakai basho nigenai
Zankoku yoake o kitto

Koete yuku
sono shizukesa
Hontou no kotoba kitto
Aishi kizutsukeau tame
Sagashidasu
Itsuka kitto

no kagiri made dakishimete mo
Itsu made mo hitotsu ni wa
mae no tsumetai hoshi
dake no michiyuki o
Douka terashite


==English==

Even if you embrace me it's suffocating
We will never become
In a place deeper than
Touching each other merely pain.
Please bind two of us.
We dream no more,
hands in uncertainty
Walking towards
The cruel

True words are
Somewhere the true world,
Lurking
In our night.
Surely even

Meeting each other in order know loneliness,
We know until we exchange a kiss.
Even so, am trembling with the joy
Of having you.
Please support heart.
We will dream more,
We can't run to a place.
We will surely
The cruel

The quietness
surely find
The true
In order lovingly hurt each other.
Someday surely.

Even if you embrace me until suffocating
We will become one.
O cold before dawn,
Please light
path that's just for us.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit