君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 何を言ったらいいか分からない苦しみに ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた そう心が選ぶ道なら どこまでも歩いて行けるんだ 今 あの日Better make it through loneliness さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか? 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いはがあるから ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも 二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ 見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい 涙がどんな時も そうほかのだれかではなく めぐり逢えた意味があるね いま あの日Better make it the sadness そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いがあるから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから… Romaji Lyric Kimi dake ni aitakatta Itsudatte yo Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni Kitto kono saki ni mada hikari wa kara wo ittara ii ka wakaranai kurushimi ni Honto no wo houridashite shimaitaku nattenda Nanoni zutto wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita Sou kokoro ga michi nara Dokomademo yukerunda ima Ano hi Better make it the loneliness Saa kara yume no tsuzuki hajimete minai ka? Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo wo tsutaeru tame ni koko e kitanda Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo Zutto arigatou, sono wa aru kara de itara minogashita shiawase mo Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo Mitsumeatta dake fure aeru mono wo kanjite itai Namida donna toki mo Sou hokano dewa naku Meguriaeta imi aru ne ima Ano hi Better it through the sadness kimi no tame no boku de itai Wasurezu ni ite yo Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo Ima dakishimete iru yo kimi no subete wo Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni Kitto kono saki ni mada hikari wa kara dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e Samishisa mo yo tada kimi wo shinjite Zutto arigatou, sono omoi wa kara Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta yo Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo Hohoemi wo yo tada bokura no tame ni Kitto kono saki ni hikari wa sasu kara... Translation I to meet you, any time, I'll always only want to meet you, even now that I'm you, all of you. It results in us being able smile this light would shine first ahead. I don't know what words use to express my anguish Only truthful words were used to put to a close. Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, by the invisible bonds, intricately fastened together. Even if it's such the case that I've gone down a path heart chose No matter where go Now That day make it through the loneliness Well now, is it to judge between accomplishing my feelings or the pursuing the continuation of my first-felt dreams? I want to you, any time, I'll always only want to meet you, I'm here for the sake of conveying my But at the same time I believe you can bear the loneliness Thank you always, for having that kind mindset. I expertly overlooked the happiness by being alone, I why I realized the notion of the beating of two became so important. I want to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I feel it. Just the same as what's with tearful era. So don't cry over wanting this 'someone This coincidental meeting we had with certain significance Now That day Better make it through the Now then, on behalf of you I'll make a difference, I won't you carelessly again. I want meet you, At any time, I'll always only want to meet even now I'm embracing you, all of you. It results us being able to smile Surely, this would shine first ahead. I want to meet At any time, I'll always only want to meet I'm here the sake of conveying my feelings But at the same time I believe you can bear with loneliness Thank you always, for that kind of mindset. I to meet you, At any time, I'll only want to meet you, even now that I'm embracing you, all of It results in us being to smile Surely, this light would first ahe