君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 何を言ったらいいか分からない苦しみに ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた そう心が選ぶ道なら どこまでも歩いて行けるんだ 今 あの日Better make it through the さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか? 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いはがあるから ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも 二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ 見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい 涙がどんな時も そうほかのだれかではなく めぐり逢えた意味があるね いま あの日Better make it through sadness そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いがあるから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから… Romaji Lyric Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo Hohoemi yurushite yo tada bokura no tame ni Kitto saki ni mada hikari wa sasu kara Nani wo ittara ii ka wakaranai ni Honto kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda Nanoni zutto ai kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita Sou kokoro ga erabu nara aruite yukerunda ima Ano hi Better make through the loneliness Saa omoide kara yume no Sagashi hajimete minai Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta yo wo tsutaeru tame ni koko e kitanda Samishisa mo kotaeta yo tada kimi shinjite Zutto arigatou, sono omoi aru kara Hitoribocchi de itara shiawase mo Futatsu no kodou wa nani ga nanoka wo shittetanda dake de fure aeru mono wo kanjite itai Namida donna toki mo Sou hokano dareka dewa imi ga aru ne ima Ano hi Better it through the sadness Sou kimi no tame no boku de ni ite hoshii yo Kimi dake ni aitakatta yo aitakatta yo Ima mo dakishimete iru yo no subete wo Hohoemi yurushite yo tada bokura no tame ni Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu Kimi dake ni aitakatta yo aitakatta yo Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite Zutto arigatou, sono wa aru kara Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta yo mo dakishimete iru yo kimi no subete wo wo yurushite yo tada bokura no tame ni Kitto kono saki ni hikari wa sasu kara... Translation I want meet you, At any time, I'll only want to meet you, even now that embracing you, all of you. It results in us being able smile Surely, this light would first ahead. I don't know words to use to express my anguish Only truthful words were used to put this to a Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, affirmed by the invisible bonds, intricately together. Even if it's such the case that I've gone down a my heart chose No matter I go Now That day make it through the loneliness Well now, is it time to judge between accomplishing my feelings or the pursuing continuation of my first-felt dreams? I want to you, At any I'll always only want to meet you, here for the sake of conveying my feelings But at the same time I believe you bear with the loneliness Thank you always, having that kind of mindset. As I expertly overlooked the happiness by alone, I wonder why I realized the notion of the beating of became so important. I to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I can't feel it. Just the same what's with this tearful era. So don't over wanting this 'someone else' This coincidental meeting we reeks with certain significance Now That day Better it through the sadness Now then, on behalf of I'll make a difference, I won't leave you carelessly again. want to meet you, At any time, I'll always want to meet you, even that I'm embracing you, all of you. It results us being able to smile Surely, this light shine first ahead. want to meet you, At any time, I'll always only want to you, I'm for the sake of conveying my feelings But at same time I believe you can bear with the loneliness you always, for having that kind of mindset. I to meet you, any time, I'll always only want to meet you, even now that embracing you, all of you. It results in us able to smile Surely, this light would shine ahe