君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 何を言ったらいいか分からない苦しみに ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた そう心が選ぶ道なら どこまでも歩いて行けるんだ 今 あの日Better make it through loneliness さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか? 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いはがあるから ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも 二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ 見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい 涙がどんな時も そうほかのだれかではなく めぐり逢えた意味があるね いま あの日Better make it the sadness そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いがあるから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから… Romaji Lyric Kimi ni aitakatta yo Itsudatte yo mo dakishimete iru yo kimi no subete wo Hohoemi yurushite yo tada bokura no tame ni Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu Nani wo ittara ii wakaranai kurushimi ni Honto no wo houridashite shimaitaku nattenda Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika tsunaide ita Sou kokoro ga erabu nara Dokomademo aruite yukerunda Ano Better make it through the loneliness Saa omoide kara yume tsuzuki Sagashi minai ka? Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta yo Kimochi wo tsutaeru tame koko e kitanda mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite Zutto arigatou, sono omoi wa aru Hitoribocchi itara minogashita shiawase mo no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo shittetanda Mitsumeatta dake de fure aeru mono kanjite itai go donna toki mo Sou hokano dewa naku imi ga aru ne ima Ano Better make it through the sadness Sou kimi no tame no de itai Wasurezu ni ite yo Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte yo mo dakishimete iru yo kimi no subete wo Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni Kitto kono saki ni mada wa sasu kara Kimi dake ni aitakatta yo aitakatta yo Kimochi wo tsutaeru tame ni koko kitanda Samishisa mo kotaeta yo tada wo shinjite Zutto arigatou, sono omoi aru kara Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta yo Ima mo dakishimete iru yo kimi subete wo Hohoemi yurushite yo tada bokura no tame ni Kitto kono saki mada hikari wa sasu kara... Translation I want to meet At any time, I'll always only want meet you, even now that I'm embracing you, of you. results in us being able to smile Surely, this light shine first ahead. don't know what words to use to express my anguish Only truthful words used to put this to a close. Nevertheless, just how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, affirmed by the invisible bonds, intricately fastened together. Even if it's such the that I've gone down a path my heart chose matter where I go Now That day Better make it through loneliness Well now, is it time to judge between accomplishing my feelings or pursuing the continuation of my first-felt dreams? want to meet you, At any time, I'll always only want to meet I'm here for the sake conveying my feelings But the same time I believe you can bear with the loneliness Thank you always, having that kind of mindset. As I expertly overlooked the happiness by alone, I wonder why I realized the notion the beating of two became so important. I want to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I can't feel Just the same as what's with tearful era. So don't over wanting this 'someone else' coincidental meeting we had reeks with certain significance Now That day Better make it the sadness Now then, on behalf you I'll make a difference, I won't leave you carelessly again. I to meet you, At any time, always only want to meet you, even now that I'm you, all of you. It results in us being able to Surely, this light would first ahead. want to meet you, any time, I'll always only want to meet you, here for the sake of conveying my feelings But at the same time believe you can bear with the loneliness Thank always, for having that kind of mindset. I want to you, At any time, I'll always only to meet you, even now that I'm embracing all of you. It results us being able to smile Surely, light would shine first ahe