← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always - JYJ

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

何を言ったらいいか分からない苦しみに
ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ
なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた

そう心が選ぶ道なら
どこまでも歩いて行けるんだ 今
あの日Better make it through loneliness
さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか?

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いはがあるから

ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも
二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ
見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい
涙がどんな時も

そうほかのだれかではなく
めぐり逢えた意味があるね いま
あの日Better make it the sadness
そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いがあるから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから…


Romaji Lyric

Kimi dake ni aitakatta
Itsudatte yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo
Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa kara

wo ittara ii ka wakaranai kurushimi ni
Honto no wo houridashite shimaitaku nattenda
Nanoni zutto wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita

Sou kokoro ga michi nara
Dokomademo yukerunda ima
Ano hi Better make it the loneliness
Saa kara yume no tsuzuki
hajimete minai ka?

Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo
Zutto arigatou, sono wa aru kara

de itara minogashita shiawase mo
Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo
Mitsumeatta dake fure aeru mono wo kanjite itai
Namida donna toki mo

Sou hokano dewa naku
Meguriaeta imi aru ne ima
Ano hi Better it through the sadness
kimi no tame no boku de itai
Wasurezu ni ite yo

Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa kara

dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e
Samishisa mo yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa kara

Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no wo
Hohoemi wo yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni hikari wa sasu kara...


Translation

I to meet you,
any time, I'll always only want to meet you,
even now that I'm you, all of you.
It results in us being able smile
this light would shine first ahead.

I don't know what words use to express my anguish
Only truthful words were used to put to a close.
Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, by the invisible bonds, intricately fastened together.

Even if it's such the case that I've gone down a path heart chose
No matter where go Now
That day make it through the loneliness
Well now, is it to judge between accomplishing my feelings or the pursuing the continuation of my first-felt dreams?

I want to you,
any time, I'll always only want to meet you,
I'm here for the sake of conveying my
But at the same time I believe you can bear the loneliness
Thank you always, for having that kind mindset.

I expertly overlooked the happiness by being alone,
I why I realized the notion of the beating of two became so important.
I want to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I feel it.
Just the same as what's with tearful era.

So don't cry over wanting this 'someone
This coincidental meeting we had with certain significance Now
That day
Better make it through the
Now then, on behalf of you I'll make a difference, I won't you carelessly again.

I want meet you,
At any time, I'll always only want to meet
even now I'm embracing you, all of you.
It results us being able to smile
Surely, this would shine first ahead.

I want to meet
At any time, I'll always only want to meet
I'm here the sake of conveying my feelings
But at the same time I believe you can bear with loneliness
Thank you always, for that kind of mindset.

I to meet you,
At any time, I'll only want to meet you,
even now that I'm embracing you, all of
It results in us being to smile
Surely, this light would first ahe

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit