Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Mùa xuân lại đến năm nay
Bên dưới cây anh đào kia
Anh nhớ đến em
Nhớ đến hình ảnh nô đùa hồn nhiên của em

Anh nghĩ sẽ ở bên em mãi mãi
Anh đã cười vì suy nghĩ đó
Anh chưa bao nghĩ
Rằng sẽ không có một ngày giống như ngày hôm đó nữa

Em xinh đẹp tựa như một cây anh đào nở hoa
Một người anh không thể nào quên
Cảm giác đó sẽ không bao giờ thay đổi
Em, người mãi tồn tại trong trái tim anh

Nếu anh có thể nói " cảm ơn"
Anh muốn nói với em nhiều lần nữa
Vòng tay ôm chặt của chúng ta là thứ duy nhất
Như một bóng ma, anh không thể chạm tới

Chẳng có gì đáng sợ hơn khi trở thành một người trưởng thành
Anh không thể khóc khi anh muốn
Dẫu cho anh yêu em nhiều đến thế nào

Em thật đẹp tựa như cây anh đào nở hoa
Một người đã ôm chặt lấy anh
Làm anh
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Sakura - Shimizu Shota / 清水翔太

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 今年も春がきて
この桜の木の下で
君の事を思い出す
無邪気にはしゃぐ姿

ずっと側にいるつもりで
僕は 笑いかけてた
こんな日が来るなんて
思ってなかった

桜のように 綺麗な人
2度と忘れられない人
この気持ちは変わらない
君は永遠の恋人

ありがとうと言えるなら
何度も伝えたいけど
繋がっていた手と手 もう
さわれないマボロシ

大人になってく事ほど
怖いことはないね
泣きたい時に泣けないよ
こんなに好きなのに

桜のように 愛しい人
僕を包んでくれた人
あきれるほど側にいた
君は僕だけの恋人

今年も春がきて
この桜の木の下で
まぶた閉じれば君がいる
あの日に帰れる

君がいて 僕がいた 春の日

=== Romanji ===

Kotoshi haru ga kite
Kono sakura no ki no de
Kimi no koto omoidasu
Mujaki hashagu sugata

Zutto soba ni tsumori de
Boku wa waraikateta
hi ga kurunante
Omottenakatta

no youni kirei na hito
Nidoto wasurerarenai hito
kimochi wa kawaranai
Kimi eien no koibito

Arigatou to ierunara
Nandomo tsutaetaikedo
Tsunagatteita to te mou
Sawarenai maboroshi

Otona ni koto hodo
koto wa naine
toki ni nakenaiyo
Konnani sukinanoni

no youni itoshii hito
wo tsutsundekureta hito
hodo soba ni ita
Kimi boku dake no koibito

mo haru ga kite
Kono no ki no shita de
Mabuta tojireba ga iru
Ano hi kaereru

Kimi ga ite ga ita haru no hi


=== English Translation

Spring comes again year
Under thatcherry blossom
reminisce about you
innocently frolicking figure

My intentions were to be by your forever
I smiled that
I never thought
a day like this would come

You're as as a cherry blossom
A person I can never
This feeling will change
You my eternal sweetheart

If I could say you'
I'd want to you many times
Our held are only
A phantom I can't

There nothing more frightening
Than an adult
When want to cry I can't
Even though I you this much

You are as as a cherry blossom
The person who embraced
To me you were by my side
You my only lover

Spring comes this year
Under that cherry tree
If I close my eyes, you'll there
I can return that day

You were there, I was there, spring day

Shimizu Shota / 清水翔太



- Sakura - Shimizu Shota / 清水翔太
- Home - Shimizu Shota / 清水翔太
- Family - (ft. Ken The 390 ft. Shun ft. Coma-chi) - Shimizu Shota / 清水翔太

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com