← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Sakura - Shimizu Shota / 清水翔太

0%
0
Đã Điền
56
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Sakura

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 今年も春がきて
この桜の木の下で
君の事を思い出す
無邪気にはしゃぐ姿

ずっと側にいるつもりで
僕は 笑いかけてた
こんな日が来るなんて
思ってなかった

桜のように 綺麗な人
2度と忘れられない人
この気持ちは変わらない
君は永遠の恋人

ありがとうと言えるなら
何度も伝えたいけど
繋がっていた手と手 もう
さわれないマボロシ

大人になってく事ほど
怖いことはないね
泣きたい時に泣けないよ
こんなに好きなのに

桜のように 愛しい人
僕を包んでくれた人
あきれるほど側にいた
君は僕だけの恋人

今年も春がきて
この桜の木の下で
まぶた閉じれば君がいる
あの日に帰れる

君がいて 僕がいた 春の日

=== Romanji

Kotoshi mo ga kite
Kono sakura no no shita de
Kimi no koto omoidasu
Mujaki hashagu sugata

Zutto ni iru tsumori de
Boku wa
Konna hi kurunante
Omottenakatta

Sakura no youni na hito
Nidoto hito
Kono wa kawaranai
Kimi wa eien no

Arigatou to
Nandomo tsutaetaikedo
Tsunagatteita to te mou
Sawarenai maboroshi

Otona ni natteku koto
koto wa naine
Nakitai toki ni
Konnani sukinanoni

Sakura no itoshii hito
Boku wo hito
Akireru hodo soba ni
Kimi wa boku no koibito

Kotoshi mo haru ga
Kono sakura ki no shita de
Mabuta kimi ga iru
hi ni kaereru

Kimi ga ite boku ga haru no hi


English Translation ===

Spring comes again this
Under blossom tree
I about you
Your frolicking figure

My intentions were to be by your side
I at that
I thought
That a day like this would

You're as beautiful a cherry blossom
A person can never forget
This feeling will change
are my eternal sweetheart

If could say 'thank you'
I'd want to tell you times
Our hands are only
A phantom I touch

is nothing more frightening
Than an adult
When want to cry I can't
Even though love you this much

You are as dear as a blossom
The person who embraced
To amaze me you were by my
You are my lover

Spring comes this year
Under cherry blossom tree
If I close my eyes, be there
I return to that day

You were there, I there, that spring day

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit