==Kanji== でも そんなんじゃ だめ もう そんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっと もっと 言葉にすれば消えちゃう関係なら 言葉を消せばいいやって 思ってた 恐れてた だけど あれ? なんか違うかも.. せんりの道もいっぽから! 石のようにかたい そんな意思で ちりもつもればやまとなでしこ? 「し」抜きで いや 死ぬ気で! ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ それだけで 宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで 笑顔になる 神様 ありがとう 運命のいたずらでも めぐり逢えたことが しあわせなの でも そんなんじゃ だめ もう そんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっと もっと そう そんなんじゃ やだ ねぇ そんなんじゃ まだ 私のこと 見ててね ずっと ずっと 私の中のあなたほど あなたの中の私の存在は まだまだ 大きくないことも わかってるけれど 今この同じ 瞬間 共有してる 実感 ちりもつもればやまとなでしこ! 略して? ちりつもやまとなでこ! くらくらり くらくらる あなたを見上げたら それだけで まぶしすぎて くらくらる くらくらり あなたを想っている それだけで とけてしまう 神様 ありがとう 運命のいたずらでも めぐり逢えたことが しあわせなの コイスル キセツハ ヨクバリ コイスル ヨクバリ circulation コイスル ヨクバリ circulation コイスル ヨクバリ circulation ふわふわり ふわふわる あなたが名前を呼ぶ それだけで 宙へ浮かぶ ふわふわる ふわふわり あなたが笑っている それだけで 笑顔になる 神様 ありがとう 運命のいたずらでも めぐり逢えたことが しあわせなの でも そんなんじゃ だめ もう そんなんじゃ ほら 心は進化するよ もっと もっと そう そんなんじゃ やだ ねぇ そんなんじゃ まだ 私のこと 見ててね ずっと ずっと ==Romanji== demo sonna ja dame mou sonna n hora wa shinka suru yo motto motto kotoba ni sureba kiechau nara kotoba o keseba ii omotteta osoreteta are nanka chigau kamo senri no michi mo kara ishi no you ni katai sonna ishi mo tsumoreba yamato nadeshiko shi nuki de iya de fuwa fuwari fuwa anata ga namae o sore dake de chuu e ukabu fuwa fuwa fuwari ga waratte iru sore dake de egao ni naru kami sama arigatou unmei itazura demo meguriaeta koto ga shiawase na no sonna n ja dame mou sonna n hora kokoro shinka suru yo motto motto sou sonna n ja sonna n ja mada watashi koto mitete ne zutto zutto watashi no no anata hodo anata no naka no no sonzai wa mada ookiku nai koto mo wakatteru keredo kono onaji shunkan kyouyuu shiteru jikkan mo tsumoreba yamato nadeshiko ryakushite yamato nadeko kura kurari kura anata o miagetara sore dake de mabushi sugite kura kuraru kura anata omotte iru sore dake de tokete shimau kami sama arigatou unmei no itazura meguriaeta koto ga shiawase na no KISETSU WA YOKUBARI circulation KOISURU KIMOCHI WA circulation KOISURU HITOMI YOKUBARI circulation KOISURU OTOME YOKUBARI circulation fuwa fuwa fuwaru anata ga namae o sore dake de chuu e ukabu fuwa fuwaru fuwari anata waratte iru sore dake de egao ni naru kami sama arigatou unmei no demo meguriaeta koto ga shiawase na no demo sonna ja dame mou sonna n ja kokoro wa shinka suru motto motto sou sonna n ja nee n ja mada no koto mitete ne zutto zutto ==Eng== But no good. it won't work. Our hearts will keep on More and more. If words ruin our relationship, Then don't need them. I thought so, and was scared - But wait, maybe that's quite right.. A of a thousand miles starts with a single step, So I'll go on with a as firm as stone. If I bring together enough dust, will I get the woman? Without the “shi” no, even if it kills me! Softly, gently, You’re calling name, with just that, I up into space. Gently, softly, You’re laughing, with just that, smile comes to my face. Thank you God, Even if it’s a prank fate. I’m happy That I could meet But that's no it won't work. Our will keep on evolving, More and more. I don't want it like that. Hey, that’ll come I just want you look at me Forever and ever. Compared to your presence inside My inside you Isn't as big. I know this, at this same moment, sharing these feelings. If I bring together enough dust, get the ideal woman. For short? Gather dust to get the lovable Giddy, dizzy, When I up at you, Just that much Too dazzling. Dizzy, giddy, I’m about you, with just that, I melt away. Thank you God, Even if it’s prank of fate. I’m happy That I meet you. The seasons of love are circulation. feelings of love are greed’s circulation. These loving eyes are greed’s This maiden in love is greed’s circulation. Softly, gently, You’re my name, And with that, I up into space. Gently, softly, You’re laughing, And just that, smile comes to my face. Thank you God, Even if it’s prank of fate. I’m happy That could meet you. But no good. it won't work. hearts will keep on evolving, More and more. Yup, don't want it like that. Hey, that’ll later. I just want you to look me Forever and ever. Cre: gendou