← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 音楽伝説/ Nadeshiko Shinken Hana Fubuki - Takanashi Rin

0%
0
Đã Điền
41
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

音楽伝説/ Nadeshiko Shinken Hana Fubuki

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji
ね、いつだって見上げる空は
あ、澄み渡り青く輝く
ね、誰も持つ涙や悲しみも
包み込んでしまうよ

その強さと優しさごと
胸に秘めた
大和 撫子

薄紅色の花が舞って
見せます真剣
乙女心 一筆奏上

ね、夕暮れは寂しいけれど
あ、明日への希望燭だよ
ね、誰だって立ち止まってしまう
そんな時もあるから

凛とした目 暖かな手
受け継がれた
大和 撫子

桜吹雪が空を染めて
華麗に真剣
祈り込めて

薄紅色の花が舞って
見せます真剣
乙女心 一筆奏上

==== ====

Nadeshiko Hana Fubuki
Ne, itsudatte sora wa
sumiwatari aoku kagayaku
Ne, daremo motsu namida ya kanashimi
tsutsumi konde shimau
sono to yasashisa goto
mune ni
yamato nadeshiko
iro no hana ga matte
misemasu SHINKEN
otome ippitsu soujou

yuugure wa sabishii keredo
Ah ashita no kiboushoku dayo
Nee daredatte tachidomatte
toki mo aru kara
min to me atataka na te
uketsugareta
yamato nadeshiko
sakura fubuki sora wo somete
kareii SHINKEN
inori komete
usubeni iro hana ga matte
misemasu SHINKEN
otome kokoro soujou

=== Eng ===

You know, the sky that you always look up
is so clear, so blue, so bright
Look, everyone can be
Within their own and grief

She who has within her heart
that strength and grace-
Yamato Nadeshiko

light pink flowers are dancing
out the earnestness
Of a maiden’s heart, IPPITSU

You know, though dusk is a lonely time
Ah, is the candle leading to tomorrow
Look, everyone will have times
They stopped

who has inherited
The cold the warm hands-
Yamato Nadeshiko

The swirling are tinting the sky
Grandly earnest
Entrust wishes in it

The light pink are dancing
Bring out earnestness
Of a heart,

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit