← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Blossom - Ayumi Hamasaki

0%
0
Đã Điền
35
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Blossom

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

  Kanji ======
泣いていたよねホントはずっと 心のなかではね
だけど隠していたよねそんなトコは 変わってないよね

笑ってたよねほんの一瞬逢えた その時間だけは
あれは優しい嘘だったよね 精一杯の強がり

いつだってわかってたね 忘れた日はなかったよね
大人になっていく事の意味なんて知らなくたっていい

だって僕らは歩き始めた そこに理由なんて必要じゃない
もう大丈夫 それだけは確かに解ったから

わかっているよ痛いくらい 変わらず伝わってるよ
分け合って行こうって誓ったのは 嘘なんかじゃないから

色付いた花びらを 一緒に守って来た様に
最後のひとひらまで一緒に優しく見届けよう

そして僕らは歩き始めた まだぎごちない手と手を繋いで
今踏み出した 未来を変えた瞬間になる

だって僕らは歩き始めた そこに理由なんて必要じゃない
もう大丈夫 それだけは確かに解ったから

そして僕らは歩き始めた まだぎごちない手と手を繋いで
今踏み出した この一歩がね


===== Romaji
Naite ita yo ne honto wa zutto kokoro no naka de wa
Dakedo kakushite ita yo ne sonna toko wa kawatte nai yo

Waratte ta yo ne honno isshun aeta sono dake wa
Are wa yasahii uso datta yo ne no tsuyogari

Isu datte wakatte ta ne wasureta hi wa nakatta ne
Otona natte iku koto no imi nante shiranaku tatte ii

* Datte wa aruki hajimeta soko ni riyuu nante hitsuyou jya nai
Tada daijoubu mou daijoubu sore wa tashika ni wakatta kara

Wakatte iru yo itai kurai kawarazu ru yo
Wakeatte ikou tte chikatta wa uso nanka ja nai kara

Irozuita hanabira o issho ni mamotte kita you
no hitohira made issho ni yasashiku mitodoke you

** Soshite wa aruki hajimeta mada gikochinai te to te wo tsunaide
Ima fumidashita kono ippo ga mirai o kaeta shunkan ni naru

Eng - Translation =====
Within your heart, you've actually crying for a while haven't you?
But you were hiding that part of you hasn't changed.

You were smiling at the moment we could meet, weren't you?
I'm sure it was your sweet lie and the pretension to be strong all your might

always knew, we have never had a day where we forgot
We don't have to know meaning of becoming an adult

* Because we started walk and we don't need a reason for that
Because we certainly know at least that we are simply OK, we are OK

I painfully know that feelings are reaching me unchanged
Because our promise to share everything isn't a lie at

Just as we protected the naturally-colored flower petals together
We will see them through together until the last one falls

** we started to walk, hand in hand, still in an unfamiliar way
we have taken a step forward, and this moment will change the future

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit