← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 真実の行方/ Shinjitsu No Yukue/ The Whereabouts Of Truth (.hack//G.U. Vol.2 Reminisce OST) - Tomoyo Mitani / 三谷朋世

0%
0
Đã Điền
67
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

真実の行方/ Shinjitsu No Yukue/ The Whereabouts Of Truth (.hack//G.U. Vol.2 Reminisce OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Shinjitsu No 

Kanji

張り詰めた空は真実語らず
近付くことを拒んでいる
溢れる涙 雫となり零れ
心が痛くてどうしようもない

悲しみの果て 行き着く先は
『真実と偽り』

ここに眠る真実の行方
こんなにも傍にいるのに
遠く光る星の全てを
照らしているのに…

凍てついた空は 時には鏡で
心の痛み 映して染める

傷つけた羽は恐れを知らず
休む事さえできないままに

真実求め何処までも遠くへ
風に逆らい遥か彼方へ

掴み損ねた 夢物語
現実と幻

静か過ぎて消えてしまいそう
こんなにも叫んでいるのに
刻む時はこの声さえも
消してしまうのね…

絡み合う鎖のように
悲しみと暗闇は
重たくて解き放すことは許さない

ここに眠る真実の行方
こんなにも側にいるのに
遠く光る星の全てを
照らしているのに…

静か過ぎて消えてしまいそう
こんなにも叫んでいるのに
刻む時間はこの声さえも
消してしまうのね…

Romaji

tsumeta sora wa shinjitsu tarazu
Chikazuku wo kobandeiru
Afureru namida to nari kobore
Kokoro ga itaku te dou mo nai

no hate ikitsuku saki wa
"Shinjitsu to

Koko ni nemuru shinjitsu yukue
Konna ni soba ni iru no ni
Touku hoshi no subete wo
Terashite iru ni...

Itetsuita sora wa ni wa kagami de
Kokoro no utsushite someru

Kizutsuketa hane wa wo shirazu
Yasumu goto sae dekinai mama

motome doko made mo touku e
Kaze ni haruka kanata e

Tsukami sokoneta yume
Genjitsu to

Shizukasugi te kiete
Konna ni sakendeiru no ni
Kizamu toki wa kono koe sae
Keshite shimau ne...

Karamiau kusari no
Kanashimi kurayami wa
Omotaku te tokihanasu koto yurusanai

Koko ni nemuru shinjitsu yukue
Konna ni soba ni iru no ni
hikaru hoshi no subete wo
Terashite iru no

Shizukasugi te kiete
ni mo sakendeiru no ni
toki wa kono koe sae mo
Keshite shimau no

English (17th_Immortal)

The outstretched sky evades the
Refusing to get
Overflowing tears down
My heart aches, knowing what to do

Arriving first at the ends of
"Truth and

Here lie the whereabouts the sleeping truth
is right here beside me
Even as the stars
Shine down us all

frozen sky, at times a mirror
The pain my heart, tinting all that it reflects

Injured wings, knowing fear
Unable even to

Seeking the truth, all way into the distance
Defying the winds of far-off place

It injured the grip on that empty dream
and illusion

quiet, it may disappear
Even though I scream so
Even when it cuts the silence
Even my voice fade away

Like entangled chain
Sadness darkness are
So they cannot be allowed to go free

Here lie the whereabouts of sleeping truth
It is right beside me
Even as distant stars
Shine down us all

quiet, it may disappear
Even though I so loud
Even it cuts through the silence
Even my will fade away

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit