← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 真実の行方/ Shinjitsu No Yukue/ The Whereabouts Of Truth (.hack//G.U. Vol.2 Reminisce OST) - Tomoyo Mitani / 三谷朋世

0%
0
Đã Điền
67
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

真実の行方/ Shinjitsu No Yukue/ The Whereabouts Of Truth (.hack//G.U. Vol.2 Reminisce OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Shinjitsu No 

Kanji

張り詰めた空は真実語らず
近付くことを拒んでいる
溢れる涙 雫となり零れ
心が痛くてどうしようもない

悲しみの果て 行き着く先は
『真実と偽り』

ここに眠る真実の行方
こんなにも傍にいるのに
遠く光る星の全てを
照らしているのに…

凍てついた空は 時には鏡で
心の痛み 映して染める

傷つけた羽は恐れを知らず
休む事さえできないままに

真実求め何処までも遠くへ
風に逆らい遥か彼方へ

掴み損ねた 夢物語
現実と幻

静か過ぎて消えてしまいそう
こんなにも叫んでいるのに
刻む時はこの声さえも
消してしまうのね…

絡み合う鎖のように
悲しみと暗闇は
重たくて解き放すことは許さない

ここに眠る真実の行方
こんなにも側にいるのに
遠く光る星の全てを
照らしているのに…

静か過ぎて消えてしまいそう
こんなにも叫んでいるのに
刻む時間はこの声さえも
消してしまうのね…

Romaji

Hari tsumeta sora wa shinjitsu
Chikazuku koto kobandeiru
Afureru shizuku to nari kobore
Kokoro ga itaku te dou shiyou mo

Kanashimi no hate ikitsuku wa
to itsuwari"

Koko ni nemuru shinjitsu no
Konna ni soba ni iru no ni
Touku hikaru hoshi no wo
Terashite iru ni...

Itetsuita sora wa ni wa kagami de
Kokoro itami utsushite someru

Kizutsuketa hane wa osore wo
Yasumu goto sae dekinai mama

Shinjitsu motome doko made touku e
ni sakarai haruka kanata e

Tsukami sokoneta monogatari
to maboroshi

Shizukasugi te shimaisou
Konna ni mo sakendeiru no
Kizamu toki kono koe sae mo
Keshite shimau ne...

kusari no youni
Kanashimi kurayami wa
te tokihanasu koto wa yurusanai

Koko ni shinjitsu no yukue
Konna ni mo soba ni iru no
Touku hoshi no subete wo
iru no ni...

Shizukasugi te shimaisou
Konna mo sakendeiru no ni
Kizamu toki kono koe sae mo
shimau no ne...

English (17th_Immortal)

The outstretched sky the truth
to get closer
Overflowing tears spill
My heart aches, not knowing what do

first at the ends of sadness
"Truth Falsehood"

Here lie the whereabouts of sleeping truth
is right here beside me
Even as the distant
Shine down us all

The sky, at times a mirror
The pain of my heart, tinting all that reflects

Injured wings, knowing fear
Unable even to

Seeking the truth, all the way into the
Defying the winds of far-off place

It injured the grip on that empty called
and illusion

Too quiet, it disappear
Even though I scream so
Even when it cuts through silence
Even my will fade away

an entangled chain
and darkness are
So heavy, they cannot allowed to go free

lie the whereabouts of the sleeping truth
It is here beside me
Even as the stars
Shine down upon us

Too quiet, it may
Even I scream so loud
when it cuts through the silence
Even my will fade away

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit